Je was op zoek naar: i don't get what you said (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

i don't get what you said

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

i don't get what you mean.

Frans

je ne comprends pas ce que vous voulez dire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't get you

Frans

je ne te comprends pas

Laatste Update: 2018-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't underst and what you said

Frans

je ne comprends pas et ce que tu as dit

Laatste Update: 2019-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't hear what you said.

Frans

je n'ai pas saisi ce que tu as dit. /je n'ai pas entendu ce que vous avez dit.

Laatste Update: 2019-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

sorry, i don’t understand what you said

Frans

are you saying that we will go to france when i go to paris?

Laatste Update: 2021-08-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i know what you said

Frans

je sais ce que tu as dit

Laatste Update: 2019-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i understand what you said

Frans

Laatste Update: 2024-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't quite get what you are trying to say.

Frans

qu'il n'est pas obligé de supprimer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't get what you are doing to our country!

Frans

je ne comprends pas ce que vous faites à notre pays !

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

pardon? i didn't understand what you said.

Frans

pardon ? je n'ai pas compris ce que vous avez dit.

Laatste Update: 2018-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't get what the fuss is all about.

Frans

je ne pige pas pourquoi on fait toutes ces histoires.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i take note of what you said.

Frans

je prends note de ce que vous avez dit. /je prends bonne note de ce que vous avez dit.

Laatste Update: 2019-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

pardon me? i didn't understand what you said.

Frans

pardon ? je n'ai pas compris ce que vous avez dit.

Laatste Update: 2018-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't get what the author means there.

Frans

je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i believe what you said is true.

Frans

je crois que ce que tu as dit est vrai.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'm not sure i get what you mean.

Frans

je ne suis pas sûr de comprendre ce que vous voulez dire.

Laatste Update: 2019-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

here's what you said:

Frans

voici vos résultats :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i heard what you said about this.

Frans

j'ai entendu ce que vous avez dit.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what you said to me?

Frans

qu'est-ce que tu m'as dit?

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you will get what you want

Frans

vous obtiendrez ce que vous voulez

Laatste Update: 2023-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,779,343,774 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK