Je was op zoek naar: you've got to be kitten me (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

you've got to be kitten me

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

you've cat to be kitten me right meow

Frans

vous avez un chat pour me chaton meow droit

Laatste Update: 2020-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be kidding me!

Frans

tu dois me faire marcher.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be bold!

Frans

tu dois être audacieuse !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be audacious!

Frans

tu dois être audacieuse !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have cat to be kitten me right meow

Frans

tienes gato a mí ser gatito miau derecha

Laatste Update: 2013-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have got to be kidding me.

Frans

tu dois être en train de me charrier.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i mean -- you've got to be confident;

Frans

je veux dire -- you devez être confiant.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i've got to be with you

Frans

je n'ai pas le temps de vivre

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now you've got to be ready to negotiate.

Frans

l'heure est venue de vous préparer à négocier.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be free. you've got to free.

Frans

tu dois te libérer. tu dois te libérer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have got to be kidding.

Frans

vous plaisantez!

Laatste Update: 2012-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a week from today? you’ve got to be joking me?

Frans

dans une semaine? mais c'est une blague?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be free to break through the sky

Frans

tu dois te libérer pour percer le ciel

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

paula: it means you've got to be creative.

Frans

paula : et bien vous devez faire preuve de créativité.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yes, you've got to be free. you've got to be free.

Frans

oui, tu dois te libérer. tu dois te libérer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be a hustler to make the department work.

Frans

il faut être un vrai battant pour arriver à gérer ce service.

Laatste Update: 2021-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you've got to be doing some (sales) volume."

Frans

il faut réaliser un certain volume de ventes.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you stop, you've got to figure it out.

Frans

vous vous arrêtez, vous devez réfléchir.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he say, 'you've got to help me.' i agree. i agree.

Frans

il a dit "tu dois m'aider". j'ai dit d'accord, d'accord.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you've got to be 100% customer friendly in everything you do.

Frans

vous devez à tout point de vue être axé sur le client.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,562,886 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK