Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
do you hear or fear or
et qu'on soit là ou pas
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what did you see or hear or notice?
qu’avez-vous vu, entendu ou remarqué?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
where did you hear or find our website?
où avez-vous trouvé notre site ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you think that most of them hear or understand?
ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
or do you think that most of them hear or understand?
ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
i did not hear, or did not understand your answer.
je n' ai pas obtenu de réponse ou je ne l' ai pas bien saisie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
to hear or to read his word,
d’obscurité, d’effroi,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or do you think that most of them hear or understand something?
ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
every time you hear or read a message, consciously or not, it may affect you.
chaque fois que vous entendez ou lisez un message, consciemment ou non, ce message peut vous affecter.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
write down what they say or draw a picture of what you hear or see.
notez ce qu'il/elle dit ou faites une illustration de ce que vous entendez ou vous voyez.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or deemest thou that most of them hear or understand?
ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
that is, where did you see, hear or read information about the challenge? 23.
c’est-à-dire, à quels endroits avez-vous vu, entendu ou lu quelque chose à propos du défi? 23.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
even when you don’t see anything, you can still hear or feel something.
car même si l'on ne voit rien, on entend et on ressent toujours.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apparently nobody wants to hear or discuss this.
il semble que c'est cela que l'on refuse d'entendre ou de discuter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in emacs lingo, you'll often hear or see references to the point.
dans la terminologie d'emacs, vous entendrez ou lirez souvent des références au sujet des points.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we cannot see, hear, or touch without the mind.
on ne peut pas voir, entendre ni toucher sans le mental.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
push the dose knob down with your thumb, until you hear or feel a click.wait 5 seconds.
pressez le bouton de dosage/injection avec le pouce, jusqu'à ce que vous entendiez ou perceviez un déclic.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
• perceive voices or visions that no one else can hear or see
• entendre des voix ou avoir des visions que personne d'autre ne peut percevoir;
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
press the knob down with the thumb (until you hear or feel a click); wait 5 seconds.
appuyer sur le bouton avec le pouce jusqu'à ce que se produise un déclic audible.attendez 5 secondes.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
where did you hear or see information about this web site (please check all that apply)? 99.
où avez-vous entendu ou vu de l'information sur ce site web (veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent)? 99.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: