Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
that is cowardice.
Αυτό είναι δειλία.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a great deal of cowardice.
Μεγάλη δειλία.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
acts of such barbarity, terror and cowardice cannot be tolerated.
Μια τέτοια βαρβαρότητα, τέτοιες πράξεις τρομοκρατίας και δειλίας είναι απαράδεκτες.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
angelism in the face of fundamentalism is synonymous with cowardice and abdication.
Ο αγγελισμός απέναντι στον εθνικισμό είναι συνώνυμος με τη δειλία και την παραίτηση.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
the conservatives opposite have demonstrated once again a great deal of cowardice.
Η ευημερία σ' όλα τα κράτη μέλη είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την ολοκλήρωση αυτή.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
what a climb-down, what cowardice, what shame on all of us!
βούνιο και, ειδικά, οι νέοι πιο αυστηροί όροι.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
maybe the lack of political unification is to blame for this degree of cowardice.
Ίσως φταίει γι' αυτήν την σχετική δειλία το ότι λείπει η πολιτική ενοποίηση.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
they are showing cowardice and a lack of courage in dealing with this particular issue.
Δείχνουν δειλία και ατολμία σε σχέση με το συγκεκριμένο ζήτημα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
if we do not even dare help people in need, then the policy of cowardice has gone too far.
Αν ούτε εμείς τολμήσουμε να βοηθήσουμε τον κόσμο που έχει ανάγκη, τότε η άνανδρη πολιτική μας θα έχει τραβήξει πολύ μακριά.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
our shameful policy of cowardice has given them victory time and again over the past several years.
Η επαίσχυντη και άνανδρη πολιτική μας τους χάρισε απανωτές νίκες όλα αυτά τα τελευταία χρόνια.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
we are faced with this situation today as a consequence of the cowardice of the community and this house.
Το σχήμα που συζητείται τώρα είναι αντιδημοκρατικό και ασαφές.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the reason he is not here this morning is because he has to attend to his work, not from any cowardice.
Δεν βρίσκεται εδώ σήμερα το πρωί λόγω προσήλωσης στο καθήκον του και όχι λόγω δειλίας.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
often, it is the product of fear, ignorance, foolishness and selfishness, but also of institutional cowardice.
Είναι συχνά καρπός του φόβου, της άγνοιας, της ανοησίας, του εγωισμού, αλλά και της αδυναμίας των θεσμών.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
stung by the environmentalist campaign, basescu accused the opposing politicians of cowardice and avoiding to seriously approach the project.
Ενοχλημένος από την εκστρατεία των περιβαλλοντολόγων, ο Μπασέσκου κατηγόρησε τους εναντιούμενους πολιτικούς για δειλία και ότι αποφεύγουν να δουν το έργο σοβαρά.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there must be an end, ladies and gentlemen, to the confusion between firmness and extremism, cowardice and democracy!
Αυτό το διατύπωσαν με σαφήνεια στο κείμενο τους οι Υπουργοί των Εξωτερικών, και εγώ υποστηρίζω πλήρως τη δήλωση αυτή — κάθε μια της λέξη!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dillen (dr). — (nl) mr president, the credibility of the free western world has suffered badly from the cowardice shown towards the baltic peoples.
Με τη κπθπρή δράση τους, οι Λιθουηνοί δεν υπερπσπίζοντηι μόνο τη δική τους ελευθερίη ηλλά κηι την ελευθερίη όλων μης, επιδεικνύοντπς ευγενική, γεννπιόφρονπ στράτευση, μεγάλης ιστορικής σημπσίπς.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: