Je was op zoek naar: look what the wind blew in (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

look what the wind blew in

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

into the wind

Grieks

αντίθετα στον άνεμο

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

run of the wind

Grieks

μήκος διελθόντος ανέμου ροή ανέμου

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the wind blows.

Grieks

Φυσάει ο άνεμος.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

now you look at what the eu is doing.

Grieks

Τώρα κοιτάτε τι κάνει η ΕΕ. "

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

head on to the wind

Grieks

με την πλώρη στον άνεμο

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

energy extraction from the wind

Grieks

παραλαβή αιολικής ενέργειας

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

only the wind can disperse it.

Grieks

Διασκορπίζεται μόνο από τον άνεμο.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

feathering the blades to the wind

Grieks

αναδίπλωση πτερυγίων

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

direction and speed of the wind.

Grieks

Διεύθυνση και ταχύτητα του ανέμου.

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

raising of the level by the wind

Grieks

ανύψωση της στάθμης του ύδατος λόγω ανέμου

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this is what the vial should now look like.

Grieks

Το φιαλίδιο θα πρέπει να φαίνεται τώρα έτσι.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this is what the syringe should now look like.

Grieks

Η σύριγγα θα πρέπει τώρα να φαίνεται έτσι.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

'off the ground'... and into the wind!

Grieks

Στο δρόμο... και ούριος άνεμος!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

this is what the broken-off cap looks like.

Grieks

Το αποσπασμένο πώμα θα φαίνεται έτσι.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and look what has happened in anticipation of the additional 60 million tonnes that is forescast for this season.

Grieks

Και ιδού τι συνέβη εν αναμονή των 60 εκατομ­μυρίων επιπλέον τόνων που προβλέπονται γι' αυτή την περίοδο συγκομιδής.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

south africa's white leaders are sowing the wind.

Grieks

μόνο γιατί έχουν άλλο χρώμα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

figure 1 shows what the pre-filled syringe looks like.

Grieks

Η Εικόνα 1 δείχνει πώς είναι η προγεμισμένη σύριγγα.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

thirty years later, look what they have done to it; look what has become of the meeting of socialism and islam!

Grieks

Το καθεστώς της Τεχεράνης δημιουργεί ανάμικτα συναισθήματα σ' αυτήν την αίθου­σα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

“look what lila wanted me to save”– and he showed them what he was carrying in his arms: four little fox cubs!

Grieks

“Κοίτα τι ου ζήτησε να σώσω η Λίλα... Τα τέσσερα ικρά τη αλεpiουδάκια!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

while he was arguing in this manner, the sky was overcast, the winds blew from the four quarters of the compass, and the ship was assailed by a most terrible tempest, within sight of the port of lisbon.

Grieks

Ενώ συζητούσαν ο ουρανός σκοτείνιασε, οι άνεμοι φύσηξαν από τα τέσσερα σημεία τουρανού και το καράβι τόπιασε η τρομερώτερη τρικυμία μπροστά στο λιμάνι της Λισσαβώνας.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
8,045,137,462 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK