Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we will none of us be serving the people of europe if we allow the eu ropean institutions to descend into a state of permanent gridlock, pumped up by a frenzy of media hype.
Η έγκριση για να αρχίσει το έργο μας δεν αποτελεί εν λευκώ εντολή για το μέλλον.
tourism -- and perhaps especially the influx of affluent visitors seeking a high-end resort experience -- has pumped up the montenegro economy, but at a price.
Ο τουρισμός – και ίσως ειδικότερα η συρροή ευκατάστατων επισκεπτών που αναζητούν μια ανώτερης κλάσης τουριστική εμπειρία – έχει ανεβάσει την οικονομία του Μαυροβουνίου, είχε όμως και το κόστος του.
consequently, wto international legislation protects the use and propagation of genetically modified organisms, whilst ensuring that there are no non-tariff customs barriers for meat" pumped up ' with synthetic hormones, or for those using production processes which ignore the environment, consumer protection and animal welfare.
Κατά συνέπεια η διεθνής νομοθεσία του ΠΟΕ προστατεύει τη χρήση και την εξάπλωση των γενετικά μεταλλαγμένων οργανισμών, φροντίζοντας συγχρόνως να μην υπάρχει κανένα μη δασμολογικό τελωνειακό εμπόδιο για το κρέας που είναι" φουσκωμένο » με συνθετικές ορμόνες, που προέρχεται από διαδικασίες παραγωγής που δεν λαμβάνουν υπόψη τους το περιβάλλον ούτε την προστασία του καταναλωτή, ούτε την καλή μεταχείριση των ζώων.