Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nobody stayed alive, here i am saying goodbye to them and parting once more," said zejna huskic.
Κανένας δεν έμεινε ζωντανός και βρίσκομαι εδώ για να τους πω αντίο και να τους αποχωριστώ για ακόμα μία φορά", είπε η Ζείνα Χούσκιτς.
pushing roaming premiums out of the market: a carrot and stick approach to say goodbye to roaming premiums by 2016 or earlier.
Πίεση για κατάργηση των τελών περιαγωγής: μια τακτική κινήτρων και κυρώσεων ώστε έως το 2016 ή νωρίτερα να έχουν καταργηθεί τα τέλη περιαγωγής .
i think the moment has come now when we really must say goodbye to this directive and goodbye to my report and get it through and send it to the council.
Συνάντησα μεγάλη ποικιλία και μεγάλες διαφορές μεταξύ ζωολογικών κήπων στις διάφορες χώρες.
we are saying goodbye to the old subsidy system which significantly distorts international trade and harms developing countries.
Τέλος πλέον στο παλαιό σύστημα επιδοτήσεων, το οποίο στρεβλώνει σοβαρά το διεθνές εμπόριο και βλάπτει τις αναπτυσσόμενες χώρες.
action will be required from both the german and the finnish presidencies to ensure that this actually happens, and that we can say goodbye once and for all to capital punishment.
Τόσο η Γερμανική, όσο και η Φινλανδική Προεδρία πρέπει να δραστηριοποιηθούν ώστε να πραγματοποιηθεί αυτό, για να δούμε το τέλος της θανατικής ποινής.
we cannot remove mercury from circulation completely in any case, because then we would also have to say goodbye to another product that is much valued by many members of this house.
Άλλωστε, δεν μπορούμε να αποσύρουμε εντελώς τον υδράργυρο από την κυκλοφορία, διότι τότε θα πρέπει να αποχαιρετίσουμε ακόμα ένα προϊόν, το οποίο χαίρει της εκτίμησης πολλών μελών αυτού του Σώματος.
it seems that we will finally be able to say goodbye to an over-rigorous and over-formal approach and welcome economic analysis into european competition law.
Τελικά, όπως φαίνεται, θα μπορέσουμε να αποχαιρετήσουμε την ανελαστικότητα και το φορμαλισμό και να καλωσορίσουμε την οικονομική ανάλυση στο ευρωπαϊκό Δίκαιο του ανταγωνισμού.
i believe it is important that we do not say goodbye to this round without exhausting every possibility of bringing about the progressive reform in agricultural support and trade that will be of great benefit to developing countries.
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό να μην αποχαιρετίσουμε αυτόν τον Γύρο χωρίς να εξαντλήσουμε κάθε δυνατότητα επίτευξης της προοδευτικής μεταρρύθμισης της στήριξης της γεωργίας και του εμπορίου γεωργικών προϊόντων που θα αποβεί προς μεγάλο όφελος των αναπτυσσόμενων χωρών.
if something should go wrong, as it almost inevitably will some time or another, then you can say goodbye to the fishing in the area, goodbye to the tourism and indeed goodbye to much of north wales.
Αυτό που θέλουμε να πούμε στις κυβερνήσεις όλου του κόσμου, είναι ότι δεν θα έπρεπε να ακολουθήσουν την
i would firstly like to take time to reflect a little on the austrian presidency that we are about to say goodbye to, a friendly presidency, and one that should be, or is, of enormous symbolic value.
Θα ήθελα κατ' αρχάς να εκφράσω κάποια νοσταλγία για το γεγονός ότι χάνουμε την αυστριακή Προεδρία, μια τόσο φιλική Προεδρία, μια Προεδρία αφοσιωμένη, η οποία θα έπρεπε να έχει, ή μάλλον έχει, τεράστια συμβολική αξία.
if the union starts messing about with the burgeoning electricity markets, for example, by imposing rules controlling the electrical supply, or with guarantees of minimum prices or quotas, we can say goodbye to the free market.
Εάν η Ένωση αρχίσει να προκαλεί σύγχυση στις αναδυόμενες αγορές ηλεκτρικής ενέργειας με διατάξεις περί τροφοδότησης της ηλεκτρικής ενέργειας, με εγγυήσεις κατώτατης τιμής ή με πρότυπα ποσοστώσεων, τότε μπορούμε κάλλιστα να αποχαιρετήσουμε την ελεύθερη αγορά.