Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
if you don't know, then sleep
पता नहीं मैं सो जाऊं या नहीं
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you don't know the girl..
आप लड़की को पता नहीं है ..
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you don't know how to pose
हमको नही पता की हम पोज कैसे दें
Laatste Update: 2022-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know how to use them
इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आपके पास कितने संसाधन हैं
Laatste Update: 2022-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know how to do this, then you should
agar aap dono mera sath ho toh mujhe kisi ki jarurat nahi hai
Laatste Update: 2023-06-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
it's better if you don't know me
it's better if you don't know me
Laatste Update: 2024-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't mind don't know my name
अगर आपको बुरा न लगे तो मेरा नाम जान लें
Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don't jugde me if you don't know me
अगर आप मुझे नहीं जानते तो मुझे जगदे मत
Laatste Update: 2022-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know how to swim then don't let others to swim
मुझे नहीं पता कि कैसे तैरना है
Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know how to use them, it will never be enough
यदि आप नहीं जानते कि उनका उपयोग कैसे किया जाए
Laatste Update: 2021-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know me than why are you texting me
mene ap ko kahi dekha hai isliye text kara
Laatste Update: 2024-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know but no need to talk with me
पता नहीं है, लेकिन मेरे साथ बात करने की कोई जरूरत नहीं है
Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know about me so how you can msg me
आप मुझसे क्यों नहीं कहते हैं, तो आप मेरे बारे में नहीं जानते हैं तो आप मुझे कैसे बता सकते हैं
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 31
Kwaliteit:
Referentie:
if you think i don't know but i know what you don't know
अगर आपको लगता है कि मुझे नहीं पता है लेकिन मुझे पता है कि आप हिंदी का अर्थ नहीं जानते हैं
Laatste Update: 2024-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you dont know me then why did if you don't know me then why did you send me a friend request
अगर तुम मुझे नहीं जानते
Laatste Update: 2019-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if you don't know where you're going, you'll probably end up somewhere else
यदि आप नहीं जानते कि आप कहाँ जा रहे हैं, तो आप शायद कहीं और पहुँच जाएँगे
Laatste Update: 2021-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it doesn't matter how many resources you have. if you don't know how to use them it will never be enough
यदि आप नहीं जानते कि उनका उपयोग कैसे करें
Laatste Update: 2022-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it doesn't matter how many resources you have. if you don't know how to use them, it will never be enough
इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आपके पास कितने संसाधन हैं
Laatste Update: 2022-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
afraid you don't know your enemy afraid you might lose, but but what if you are the next mazer rackham?
डर है कि तुम अपने दुश्मन को पता नहीं है... ... तुम खो सकता है डर, लेकिन... ... लेकिन आप अगले मेज़र रैक्खम क्या कर रहे हैं?
Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if your brother isn't near to you, or if you don't know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him.
परन्तु यदि तेरा वह भाई निकट न रहता हो, वा तू उसे न जानता हो, तो उस पशु को अपने घर के भीतर ले आना, और जब तक तेरा वह भाई उसको न ढूंढ़े तब तक वह तेरे पास रहे; और जब वह उसे ढूंढ़े तब उसको दे देना।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: