Vraag Google

Je was op zoek naar: desist (Engels - Hongaars)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hongaars

Info

Engels

I hope they will desist from such action in the Council.

Hongaars

Remélem, a Tanácsban tartózkodnak az ilyen cselekvéstől.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

We therefore also call on the demonstrators to desist from violence.

Hongaars

Ezért a tüntetőket is arra hívjuk fel, hogy mondjanak le az erőszakról.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

The Council calls on the parties to desist from any action that threatens the viability of this solution.

Hongaars

A Tanács felszólítja a feleket, hogy tartózkodjanak minden olyan cselekménytől, amely e megoldás életképességét veszélyezteti.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Alternatively, the FCC may order the carrier to cease and desist from the offending practice or omission.

Hongaars

Másik megoldásként az FCC utasíthatja az adattovábbító vállalkozást, hogy hagyjon fel a jogsértő gyakorlattal vagy mulasztással.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

Accordingly, the Commission calls on Belgium to desist from implementing the relevant provisions of the Law of 27 December 2006.

Hongaars

A Bizottság ezért felszólítja Belgiumot, hogy álljon el a 2006. december 27-i törvény érintett rendelkezéseinek hatálybaléptetésétől.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

We urge the Chinese authorities to refrain from using force against those involved in unrest and call on demonstrators to desist from violence.

Hongaars

Sürgeti továbbá a kínai hatóságokat, hogy tartózkodjanak az erőszak használatától a zavargásokban részt vevő személyekkel szemben, és felszólítja a tüntetőket, hogy hagyjanak fel az erőszakkal.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

an order requiring the natural or the legal person to cease the conduct and to desist from a repetition of that conduct;

Hongaars

végzés, amely előírja a természetes vagy jogi személy számára, hogy hagyjon fel az adott magatartással és tartózkodjon a magatartás megismétlésétől;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

an order requiring the person responsible for the breach to cease the conduct and to desist from a repetition of that conduct;

Hongaars

végzés, amely előírja a jogsértésért felelős személy számára, hogy hagyjon fel az adott magatartással és tartózkodjon a magatartás megismétlésétől;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

Violations of section 41712 can result in the issuance of cease and desist orders and the imposition of civil penalties for violations of those orders.

Hongaars

A 41712. szakasz megsértése abbahagyásra kötelező közigazgatási határozat kiadását, a határozat megsértése pedig polgári jogi büntetés kiszabását vonhatja maga után.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

an order requiring the natural or legal person responsible to cease the conduct and to desist from a repetition of that conduct;

Hongaars

végzés, amely előírja a felelős természetes vagy jogi személy számára, hogy hagyjon fel az adott magatartással, és tartózkodjon e magatartás megismétlésétől;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

The FTC may obtain civil penalties for violations of an administrative cease and desist order and may pursue civil or criminal contempt for violation of a federal court order.

Hongaars

Az FTC az abbahagyásra kötelező közigazgatási utasítás megsértéséért polgári szankciókat eszközölhet ki, míg a szövetségi bírósági végzés megsértéséért polgári vagy bűnvádi engedetlenség címén indíthat pert.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: EU_acquis

Engels

It called for restraint on all sides and urged the Chinese authorities to refrain from using force, as well as calling on demonstrators to desist from violence.

Hongaars

A nyilatkozat minden felet visszafogottságra intett és arra szólította fel a kínai hatóságokat, hogy tartózkodjanak az erő használatától, a tüntetőket pedig az erőszak mellőzésére kérte.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: EP_transcript

Engels

For example, cease and desist orders and court or administrative injunctions may be useful if there is a risk of certain types of violation being continued or repeated.

Hongaars

Hasznosak lehetnek például a jogsértő magatartással való felhagyásra vonatkozó felszólítások és bírósági vagy közigazgatási határozatok, ha fennáll a kockázata bizonyos típusú jogsértések folytatásának vagy megismétlésének.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_transcript

Engels

These infringements were swiftly remedied through cease-and-desist orders, accompanied where appropriate by substantial fines.

Hongaars

Ezeket a jogsértéseket a jogsértő magatartással való felhagyásra vonatkozó felszólítások és – adott esetben – számottevő pénzbírságok révén haladéktalanul orvosolták.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_transcript

Engels

6. Urges the Commission not to desist from tackling the problem head-on, in spite of repeated failures in past decades;

Hongaars

6. felszólítja a Bizottságot, hogy az elmúlt tíz év sokféle kudarca ellenére folytassa a problémák offenzív megközelítését;

Laatste Update: 2016-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Engels

As compensatory measures under the restructuring plan, Austria had initially offered to sell holdings, close a branch and desist from granting Federal loans.

Hongaars

Eredetileg Ausztria a szerkezetátalakítási terv alkotórészeként ellenszolgáltatásként felajánlotta a részesedések értékesítését, egy fiók bezárását és szövetségi kölcsönök nyújtásának megszüntetését.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Engels

The remedies or compensation measures proposed by Austria consisted in the sale of holdings, the closure of a branch and a decision to desist from granting Federal loans.

Hongaars

Az Ausztria által javasolt ellenszolgáltatások, illetve kompenzációs intézkedések részesedések értékesítésében, fiókok bezárásában és szövetségi kölcsönök nyújtásának megszüntetésében álltak.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Engels

Where there are no such matters, it is recommended that the parties desist from lodging those observations in order to avoid unnecessarily prolonging the written part of the procedure.

Hongaars

Ha nem állnak fenn ilyen körülmények, azt javasoljuk, hogy mondjanak le az ilyen észrevételek benyújtásának lehetőségéről annak érdekében, hogy ne húzzák el feleslegesen az eljárás írásbeli szakaszát.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Engels

All Member States have now declared that they will desist from sea dumping and no Member State intends to carry out sub-seabed burial of radioactive waste,

Hongaars

Valamennyi tagállam úgy nyilatkozott, hogy a jövőben tartózkodni fog a radioaktív hulladék tengeri elhelyezésétől, és egyetlen tagállam sem kíván radioaktív hulladékot a tengerfenék alá elhelyezni,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Engels

an order requiring the natural person or the legal entity responsible to cease the conduct constituting the breach and to desist from any repetition of that conduct;

Hongaars

olyan végzés, amely előírja a felelős természetes vagy jogi személy számára, hogy hagyjon fel a jogsértést megvalósító magatartással és tartózkodjon a magatartás ismételt tanúsításától;

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: EP_report

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK