Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
neither give place to the devil.
마 귀 로 틈 을 타 지 못 하 게 하 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and do not ever let the devil stop you; he is indeed your open enemy.
그리고 사탄이 너희를 유혹 하지 못하도록 하라 실로 그는 너희의 분명한 적이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
submit yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you.
그 런 즉 너 희 는 하 나 님 께 순 복 할 지 어 다 마 귀 를 대 적 하 라 그 리 하 면 너 희 를 피 하 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the extravagant are brethren of the devils, and the devil is ever ungrateful to his lord.
실로 낭비는 사탄의 친구로 사탄은 주님의 은혜에 감사할 줄 모르니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o my father, do not worship the devil. the devil is disobedient to the most gracious.
아버지 사탄을 섬기면 아니 됩니다 실로 사탄은 하나님을 배 반하였습니다
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the dimwit one (the devil) among us has been telling confused lies about god.
우리 가운데 우매한 자들이 있어 하나님을 거역하고 거짓하는 자 있었으나
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you are instigated by the devil to evil seek refuge in god, for god hears all and knows everything.
사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and yet they say: "you, to whom this exposition has been sent are surely possessed of the devil.
이때 그들이 말하더라 그대 에게 꾸란이 계시되었다니 그대가미친자가 아니뇨
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
people, the promise of god is true. let not the worldly life deceive you. let not the devil deceive you about god
사람들이여 실로 하나님의 약속은 진실이거늘 현세의삶이 너희를 유흑케 해서는 아니되며 유 혹이 너희로 하여금 하나님을 속 이게 해서도 아니 되노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if the devil incite you to evil, seek refuge in god. he is all-hearing and all-knowing.
사탄이 간섭하여 그대를 교 란하려 한다면 하나님께 보호를 구하라 그분은 들으시고 아시는 분이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in allah. lo! he is hearer, knower.
사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(the devil) upon whom is decreed that whoever befriends him, he will certainly mislead him and show him the path to hell.
그를 보호자로 하는 자는 실 로 방황하게 되며 타오르는 불의 징벌로 인도됨이 그에 대한 운명 이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and o listener! if the devil provokes you, seek the refuge of allah; indeed he is all hearing, all knowing.
사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and all the devils who built and dived for him.
사탄과 목수들과 물에 들어 가는 자들도 그렇게 하도록 했으 며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it was not the devils who brought down the quran:
사탄이 그것을 가지고 오 지 아니 했으며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the devils -- the builders and divers of all kinds,
사탄과 목수들과 물에 들어 가는 자들도 그렇게 하도록 했으 며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the devils cannot hear those high above. they would be struck from all sides
그리하여 그들은 천사들의 회의를 엿들을 수 없고 사방에서 화염의 돌을 맞으며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the devils pull those who their brothers into error, and then do not make any relaxation.
그러나 사탄의 무리는 그들로 하여금 과오를 더하게 함에 게을리하지 아니하니
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
among the devils were some who dived for him and performed tasks other than that, and we were watchful over them.
솔로몬을 위하여 잠수들을 하여 그에게 순종토록 하였고 그밖의 다른 일을 하게 하였으며 이에 하나님은 그들이 그의 명령에서 벗어나지 못하도록 하였노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and say, "my lord, i seek refuge in you from the incitements of the devils,
일러가로되 주여 사람들의 유혹으로부터 당신께 보호를 구하 나이다
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak