Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
go home
vade deformis
Laatste Update: 2021-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and go home
numquam vade in domum tuam
Laatste Update: 2020-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romans go home
romani ite domum
Laatste Update: 2014-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
may i go home?
licetne mihi domum ire?
Laatste Update: 2023-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
let's go home!
eamus domum!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
go big or go home
ad magnum et vade in domum tuam
Laatste Update: 2021-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
let's go home safe
eamus domum incolumes
Laatste Update: 2015-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i just want to go home
ego apud tuam fenestram manebo.
Laatste Update: 2022-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i, i want to go home
redire
Laatste Update: 2021-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it's time to go home.
tempus est domum ire.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am tired and i want to go home.
fessa sum et domum ire volo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
go home full, evening comes, go goats
majores que cadunt altis de montibus umbraee
Laatste Update: 2022-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'm tired and i want to go home.
fessa sum et domum ire volo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
repatrio, repatrionis return to one's country; go home again;
repatrio
Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then amaziah separated them, to wit, the army that was come to him out of ephraim, to go home again: wherefore their anger was greatly kindled against judah, and they returned home in great anger.
separavit itaque amasias exercitum qui venerat ad eum ex ephraim ut reverteretur in locum suum at illi contra iudam vehementer irati reversi sunt in regionem sua
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the city of troy was besieged by the greeks for ten years. homer, the greatest of the greek poets, wrote the iliad, a book about this war: a war is fought by many great soldiers. hector the trojan, in one well-known battle, is overcome by the fierce achilles. however, after the battle, the trojans defend themselves bravely and the greeks cannot defeat them. finally, the greeks, who are tired, prepare to go home. among the greeks there is a certain ulysses, a man of the highest virtue and prudence; the greeks are advised to stay away from him. the plan is taken by ulysses.
bellum a multis militibus magnis pugnatur. hector troianus, in uno proelio noto, ab achille feroci superatur. tamen, post proelium troiani fortiter se defendunt et graeci eos non possunt vincere.tandem graeci, qui fessi sunt, domum ire parant. est inter graecos ulixes quidam, vir summae virtutis ac prudentiae; graeci ab eo manēre monentur. consilium capitur ab ulixibus. ligneus equus aedificatur ab graecis. illā nocte milites in equo ponuntur et ingens equus extra muros urbis relinquitur. graeci ad propinquam insulam, tenedum, navigant. mane troiani credunt equum esse donum et equum in urbem laete ferunt. carmina cantantur et falsa victoria celebratur ab troianis. illa nocte, dum troiani dormiunt, milites inimici ex equo descendunt et troia oppugnatur. troiani dolo ulixis superantur. tandem naves ab graecis domum navigantur.
Laatste Update: 2022-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: