Vraag Google

Je was op zoek naar: i seek wisdom (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

Seek wisdom Hilaire

Latijn

quaerite hilaire sapientiam

Laatste Update: 2017-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Thy face, Lord, do I seek

Latijn

anno

Laatste Update: 2017-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Thy face, Lord, do I seek

Latijn

vultum tuum

Laatste Update: 2017-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Thy face, Lord, do I seek

Latijn

aflecturum

Laatste Update: 2017-01-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Thy face, Lord, do I seek

Latijn

vervum salvator

Laatste Update: 2017-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

In you lord I seek refuge

Latijn

te domine speravi

Laatste Update: 2015-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

I seek nothing that is mortal

Latijn

non est mortale quod opto

Laatste Update: 2017-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Through the darkness, I seek the light.

Latijn

per tenebras lucem quaero

Laatste Update: 2015-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

Latijn

Dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.

Latijn

da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Latijn

anima mea desideravit te in nocte sed et spiritu meo in praecordiis meis de mane vigilabo ad te cum feceris iudicia tua in terra iustitiam discent habitatores orbi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?

Latijn

et erit omnis qui viderit te resiliet a te et dicet vastata est Nineve quis commovebit super te caput unde quaeram consolatorem tib

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK