Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
do you agree?
Дали се согласувате со ова?
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what do you call this?
Како го нарекувате ова?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you believe in me?
Зар веруваш во мене?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so, what do you think?
Што мислите вие?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and what do you think now?
И што мислиш сега?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you want to keep this setup?
Дали сакате да ги задржите овие поставки?
Laatste Update: 2013-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"do you know what i am thinking?
„Дали знаете што мислам јас?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he even insists his cabinet ministers speak english, a first for italian politics.
Инсистира и на тоа да министрите од неговиот кабинет треба да зборуваат англиски, прво вакво барање за италијанските политичари.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you believe in freedom of information?
Дали верувате во слободата на информирање?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
over 80 per cent of the volunteers speak english, which organisers say will be of great assistance.
Преку 80% од волонтерите зборуваат англиски, за што организаторите велат дека ќе биде од голема помош.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how do you assess turkey's eu prospects?
Како ги оценувате шансите на Турција за влез во ЕУ?
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
video portraits (documentaries on my multilingualism) - do you speak different languages on a regular basis?
Видео портрети (Документарци за мојата повеќејазичност) - Дали редовно зборувате различни јазици?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he says the vf will teach troops involved in the mission to speak english and, in some cases, arabic.
Тој рече дека ВФ ќе ги учи војниците во мисијата да говорат англиски и во некои случаи, арапски.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the personnel needed range from waiters to managers of sales and marketing; preference is being given to those who speak english and perhaps german and russian.
Потребниот персонал вклучува од келнери до менаџери за продажба и маркетинг; предност имаат оние кои зборуваат англиски јазик и можеби германски и руски.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when calling a cab, you can always ask for a non-smoker or smoker, or a cab driver that speaks english.
Кога повикуваш такси, секогаш можеш да побараш за пушачи или непушачи или таксист кој зборува англиски јазик.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
many of our readers are also bilingual, but we work very hard for those who may not speak english as a second language and who deserve to be able to read worldwide content in their mother tongue.
Многу од нашите читатели се исто така билингвални, но сепак ние вложуваме големи напори и за оние кои не го зборуваат англискиот како свој втор јазик и кои ја заслужуваат можноста да ги читаат на својот мајчин јазик светски-достапните содржини.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
setimes: you helped initiate the citizens for european macedonia, and you speak around the country about the meaning of the eu and nato.
setimes: Помогнавте во основањето на иницијативата Граѓани за европска Македонија и низ земјата зборувате за значењето на ЕУ и НАТО.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the number of people over 40 in macedonia who speak english is thought to be small, and that could be why only between 5 per cent and 15 per cent of macedonians use the internet, although polls show the number of computer users is higher.
Бројот на луѓето постари од 40 години во Македонија кои говорат англиски се смета дека е мал, и тоа би можело да биде причината за тоа што само помеѓу 5 и 15 отсто од Македонците користат Интернет, и покрај тоа што анкетите покажуваат дека бројот на корисниците на компјутери е повисок.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
on the other hand, whether because or despite of the local educational system, one in two respondents speaks english and one in five speaks german.
Од друга страна, без оглед дали поради или наспроти локалниот образовен систем, еден од двајца испитаници говори англиски јазик, а еден од петмина говори германски.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gruda: when you speak about the crimes that occurred in the former yugoslavia, what i believe is necessary to make clear in the beginning is who perpetrated the crimes, who carried out aggressive war, and who created a climate that was favourable to crimes.
Груда: Кога зборуваме за злосторствата кои се случија во поранешна Југославија, она што јас верувам дека е потребно да се разјасни на почетокот е тоа кој ги извршил тие злосторства, кој водел агресивна војна и кој создал клима поволна за воени злосторства.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: