Je was op zoek naar: _i'll buy you anything (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

_i'll buy you anything

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

i buy you food

Maleis

boss belanja kopi

Laatste Update: 2021-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

maybe i'll buy you some new shoes?

Maleis

mungkin saya akan beli kasut baru untuk awak?jangan risau oi

Laatste Update: 2021-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i want to buy you a meal

Maleis

saya nak belanja awak makan

Laatste Update: 2020-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yet i cannot avail you anything against god; judgment belongs not to any but god.

Maleis

dan aku (dengan nasihatku ini), tidak dapat menyelamatkan kamu dari sesuatu takdir yang telah ditetapkan oleh allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

since you are so helpful let me buy you a gift

Maleis

sice anda sangat membantu biarkan saya membelikan anda hadiah

Laatste Update: 2020-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.

Maleis

kemudian jika mereka dengan suka hatinya memberikan kepada kamu sebahagian dari maskahwinnya maka makanlah (gunakanlah) pemberian (yang halal) itu sebagai nikmat yang lazat, lagi baik kesudahannya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after you buy you have "opened a position".

Maleis

selepas anda membeli anda mempunyai "kedudukan yang terbuka".

Laatste Update: 2010-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i hope you're serious..i know you're hiding something from me ... because i love you, i don't want to ask you anything..i've done it all

Maleis

saya harap awak serius..saya tahu awak sembunyikan sesuatu dari saya ... sebab saya cintakan awak, saya tak nak tanya apa-apa pada awak..saya dah buat semuanya

Laatste Update: 2022-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

said moosa, “if i ask you anything after this, do not stay with me; indeed your condition from me is fulfilled.”

Maleis

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and he said, ‘my sons, do not enter by one gate, but enter by separate gates, though i cannot avail you anything against allah.

Maleis

dan ia berkata lagi: "wahai anak-anakku! janganlah kamu masuk (ke bandar mesir) dari sebuah pintu sahaja, tetapi masuklah dari beberapa buah pintu yang berlainan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

if you obey god and his messenger, he will not diminish you anything of your works. god is all-forgiving, all-compassionate.'

Maleis

dan (ingatlah), jika kamu taat kepada allah rasulnya (zahir dan batin), allah tidak akan mengurangkan sedikitpun dari pahala amal-amal kamu, kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[musa (moses)] said: "if i ask you anything after this, keep me not in your company, you have received an excuse from me."

Maleis

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(muhammad), tell them, "had god wanted i would not have recited it (the book) to you nor would i have told you anything about it. i lived among you for a whole life-time before it was revealed. will you then not understand?

Maleis

katakanlah (wahai muhammad): "jika allah kehendaki (supaya aku tidak membacakan al-quran ini kepada kamu), tentulah aku tidak dapat membacakannya kepada kamu, dan tentulah ia tidak memberitahu kamu akan al-quran ini (dengan perantaraanku); kerana sesungguhnya aku telah tinggal dalam kalangan kamu satu masa yang lanjut (dan kamu pula mengenal aku sebagai seorang yang amanah) sebelum turunnya al-quran ini; maka mengapa kamu tidak mahu memikirkannya?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,498,674 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK