Je was op zoek naar: will return soon (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

will return soon

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

to our lord we will return.

Maleis

sesungguhnya kami (tidak gentar), kerana kepada tuhan kamilah kembalinya kami.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

never thinking he will return.

Maleis

sesungguhnya ia menyangka bahawa ia tidak sekali-kali akan kembali (kepada kami untuk menerima balasan) !

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and will return unto his folk in joy.

Maleis

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed, to our lord we will return.

Maleis

sesungguhnya kami (tidak gentar), kerana kepada tuhan kamilah kembalinya kami.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will return to the village tomorrow

Maleis

saya akan pulang ke kampung untuk melawat datuk dan nenek saya

Laatste Update: 2021-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and will return rejoicing to his family.

Maleis

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and will return to his family in joy!

Maleis

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he will return to his family joyfully.

Maleis

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

certainly, it is to us that they will return.

Maleis

sesungguhnya kepada kamilah kembalinya mereka,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they will return to their people, delighted

Maleis

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they said, "indeed, to our lord we will return.

Maleis

mereka menjawab: "sesungguhnya kami (tidak gentar) kerana kepada tuhan kamilah kembalinya kami (dan kepadanyalah kami mengharapkan keampunan dan rahmatnya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

however, (all things) will return to your lord.

Maleis

(ingatlah) sesungguhnya kepada tuhanmu lah tempat kembali (untuk menerima balasan).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

allah straiteneth and enlargeth. unto him ye will return.

Maleis

dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

your child will return home to who cared for if you work

Maleis

anak anda akan pulang ke rumah untuk dijaga sekiranya anda bekerja

Laatste Update: 2020-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for god withholds and enlarges, and to him you will return.

Maleis

dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will return the pilgrimage to the granny's grave.

Maleis

saya akan pulang menziarahi kubur nenek

Laatste Update: 2022-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then he will return you into it, and will bring you out again.

Maleis

"kemudian ia mengembalikan kamu ke dalam bumi (sesudah mati), dan mengeluarkan kamu daripadanya (sesudah dihidupkan semula untuk dihitung amal kamu dan diberi balasan), dengan pengeluaran yang sesungguh-sungguhnya?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and to it he will return you. then, he will bring you forth.

Maleis

"kemudian ia mengembalikan kamu ke dalam bumi (sesudah mati), dan mengeluarkan kamu daripadanya (sesudah dihidupkan semula untuk dihitung amal kamu dan diberi balasan), dengan pengeluaran yang sesungguh-sungguhnya?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

evolution will return to online mode once a network connection is established.

Maleis

evolution akan kembali ke mod atas talian bila sambungan rangkaian berjaya.

Laatste Update: 2023-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he gives life and gives death, and towards him you will return.

Maleis

dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan, dan kepadanyalah kamu akan dikembalikan untuk menerima balasan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,712,940,896 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK