Vraag Google

Je was op zoek naar: clean the house (Engels - Maori)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

The house is big.

Maori

He nui te whare.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

I am working at the house

Maori

e mahi ana ahau ki te whare

Laatste Update: 2020-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

So Solomon built the house, and finished it.

Maori

Heoi hanga ana e Horomona te whare a oti ake

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And for the house he made windows of narrow lights.

Maori

Na i hanga e ia etahi matapihi mo te whare, he tu arapaki mau tonu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.

Maori

A ka tomo ki te whare o Hakaraia, ka oha ki a Erihapeti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Maori

Engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o Iharaira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And Israel rebelled against the house of David unto this day.

Maori

Heoi whakakeke ana a Iharaira ki te whare o Rawiri, a taea noatia tenei ra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.

Maori

He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

Maori

Ko au tikanga aku e himene ai i te whare i noho manene ai ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

So Israel rebelled against the house of David unto this day.

Maori

Na kua tahuri ke a Iharaira i te whare o Rawiri a taea noatia tenei ra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.

Maori

Mataara tonu ahau; toku rite kei te pihoihoi mokemoke i runga i te tuanui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And in the house his disciples asked him again of the same matter.

Maori

A i te whare ka ui ano ana akonga ki a ia ki taua mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Maori

taua ra i haere atu a Ihu i te whare, ka noho ki te taha o te moana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.

Maori

Kia mea te whare o Arona, He pumau tonu tana mahi tohu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

To Obed-edom southward; and to his sons the house of Asuppim.

Maori

Ki a Opereeroma ko te rota mo te tonga; a ki ana tama ko te whare taonga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,

Maori

Na, i a Ihu i Petani i te whare o Haimona repera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.

Maori

He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. I koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; Tatou ka haere ki te whare o Ihowa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.

Maori

I whakakikoruatia ano e ia nga papa o raro o te whare ki te koura, o roto, o waho

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,

Maori

A, no ka riro i a ratou, ka amuamu ki taua rangatira whare

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.

Maori

I hoatu hoki ki nga kaimahi i te mahi, hei hanga i nga wahi pakaru o te whare o Ihowa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK