Je was op zoek naar: it's the people, it's the people, it's the peo... (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

it's the people, it's the people, it's the people,

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

the sisters, the people, the people

Maori

pakiwaitara

Laatste Update: 2022-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let the people praise thee, o god; let all the people praise thee.

Maori

kia whakamoemiti nga iwi ki a koe, e te atua, kia whakamoemiti nga iwi katoa ki a koe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's the same way'

Maori

taua āhua anō'

Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it's the right time

Maori

kopu ake ana re parekareka

Laatste Update: 2022-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

take the people out of the steam

Maori

tokohia nga tāngata

Laatste Update: 2022-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

by the people

Maori

tapa-tahi

Laatste Update: 2021-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let the people live

Maori

e te iwi

Laatste Update: 2021-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

greetings to the people

Maori

tena koutou e te whanau

Laatste Update: 2021-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it’s the truth

Maori

kaua e korero pena ki au

Laatste Update: 2023-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where are the people?

Maori

kei waho nga tangata i te

Laatste Update: 2022-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

your eclipse will save the people

Maori

ka ora ai te iwi

Laatste Update: 2022-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the people shall be saved

Maori

na to rourou

Laatste Update: 2021-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the maori language is the language of the people from whom it belongs

Maori

te hongona i ngaa iwi, teetahi ki teetahi, mai anoo i te orokohanga o te maaori, tatuu noa mai ki eenei raa.

Laatste Update: 2022-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

not one of the people are holding a bird

Maori

karekau he manu o te tangata

Laatste Update: 2022-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

with your basket and my basket the people will live

Maori

naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi

Laatste Update: 2022-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my eclipse is your eclipse and the people will be saved

Maori

naku te rourou nau te rourou

Laatste Update: 2021-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and all the people saw him walking and praising god:

Maori

a i kite te iwi katoa i a ia e haere ana, e whakamoemiti ana ki te atua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and many other things in his exhortation preached he unto the people.

Maori

he maha atu ano ana kupu whakahau i kauwhau ai ia i te rongopai ki te iwi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said, it is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do i hear.

Maori

na ka mea ia, ehara tera reo i te hamama mo te hinganga o te taua, ehara hoki tera reo i te hamama o te hunga e hinga ana: he reo waiata taku e rongo nei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance.

Maori

ko ana mea hoki ena hei whakawa mo nga iwi, nui tonu te kai e homai ana e ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,831,066 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK