Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
they will seek
nau ano tou mate i kimi
Laatste Update: 2017-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
they will run away
ka oma rātau
Laatste Update: 2022-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
they will not hide from us
kaore kore e huna mai ia matou
Laatste Update: 2019-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
stay hearty my daughter, they will love you
don't be ashamed of brave women
Laatste Update: 2024-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
they will be going to the feast next week
ka haere ratou ai ki te hakari a tera wikiai
Laatste Update: 2022-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
they will die together, and they will live together.
Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
mawehe ki i nga korero whakarihariha, teka noa: ka neke ake hoki te karakia kore o era
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but last of all he sent unto them his son, saying, they will reverence my son.
na, muri rawa iho, ka tono ia i tana tama ki a ratou, i mea ia, e hopohopo ratou ki taku tama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. selah.
ka hari te hunga e noho ana i tou whare: he whakamoemiti tonu ta ratou ki a koe. (hera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
be it known therefore unto you, that the salvation of god is sent unto the gentiles, and that they will hear it.
na kia mohio koutou, ka tukua tenei whakaoranga a te atua ki nga tauiwi, a ka rongo ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and he said, nay, father abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.
ka mea ia, kahore, e pa, e aperahama: engari ki te haere atu tetahi ki a ratou o te hunga mate, ka ripeneta ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if i send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
ki te tonoa pukutia ratou e ahau ki to ratou kainga, ka hemo ki te ara; i haere mai hoki etahi o ratou i tawhiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
me korero ano e koe aku kupu ki a ratou, ma ratou e whakarongo, ma ratou ranei e kore e whakarongo: nui atu hoki to ratou whakakeke
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.
ki te hiahia hoki ratou ki te ako i tetahi mea, me ui ki a ratou tahu i roto i te whare: he mea whakama hoki kia korero te wahine i roto i te hahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and it came to pass, that when the jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, from all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
a, no te taenga mai o nga hurai e noho ana i to ratou taha, tekau a ratou meatanga mai ki a matou i nga wahi katoa, me hoki mai koutou ki a matou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and abraham said, because i thought, surely the fear of god is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
na ka mea a aperahama, i mahara hoki ahau, he pono, kahore te wehi o te atua i tenei wahi; a ka patua ahau e ratou mo taku wahine
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
kia mahara ki nga ra onamata, whakaarohia nga tau o nga whakatupuranga e maha: ui atu ki tou papa, a mana e whakaatu ki a koe; ki ou kaumatua, a ma ratou e korero ki a koe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and moses answered and said, but, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, the lord hath not appeared unto thee.
a ka whakahoki a mohi, ka mea, na, e kore ratou e whakapono ki ahau, e kore hoki e whakarongo ki toku reo; e mea hoki ratou, kahore a ihowa i puta mai ki a koe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and they spake unto him, saying, if thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
na ka korero ratou ki a ia, ka mea, ki te mea hei pononga koe ma tenei iwi i tenei ra, a ka mahi ki a ratou, a ka pai nga korero e korerotia e koe ki a ratou, na ko ratou hei pononga mau i nga ra katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
welcome my moko,for the land we stand on,for the envy that you will have over so many us,your whanau,be good to your mum and dad,as they will give to guidance as you grow my moko,you are blessed by many,much love to u my moko,koro will be watching
Laatste Update: 2021-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: