Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
solicitudes de adhesión
verzoeken om toetreding
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ésas son mis solicitudes.
dat zijn mijn verzoeken.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
creo que esas solicitudes son razonables.
ik vind dat verzoek niet onredelijk.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
votaciones de las solicitudes de urgencia
stemming over de verzoeken om urgentverklaring
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
votaciones sobre las solicitudes de urgencia
stemming over de verzoeken om urgentverklaring
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
esta cifra corresponde a 438.191 solicitudes.
dat kwam neer op 438 191 verzoeken.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lo demuestra también el exceso de solicitudes.
het blijkt ook uit de overtekening ervan.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no se ha podido responder a estas solicitudes.
wij zijn er niet in geslaagd op deze vragen antwoord te geven.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
para el miércoles, tengo tres solicitudes de modificación.
wat de woensdag betreft, heb ik drie verzoeken om wijziging van de agenda ontvangen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ya se han recibido solicitudes de las autoridades austriacas.
de oostenrijkse overheid neemt op dit moment reeds verzoeken in behandeling.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
( el parlamento aprueba las tres solicitudes de urgencia)
( het parlement willigt de drie verzoeken om urgentverklaring in)
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no pueden resolverse estas solicitudes de forma colectiva.
zulke aanvragen kunnen niet collectief behandeld worden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ha recibido las solicitudes de adhesión de otros doce estados.
twaalf andere landen hebben een aanvraag ingediend tot toetreding.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
que sea posible redactar solicitudes claras, unívocas y sencillas.
dan kunnen ook de aanvragen duidelijk, begrijpelijk en eenvoudig zijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero en realidad sólo se habían tramitado seis solicitudes de asilo.
maar in werkelijkheid waren slechts zes asielverzoeken in behandeling genomen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sobre el orden del día, tengo varias solicitudes de modificación.
ik heb een aantal verzoeken ontvangen om de agenda te wijzigen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ha recibido ya cuatro veces más solicitudes de las que puede atender.
er zijn al vier maar zoveel inschrijvingen dan beschikbare plaatsen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
esta es una de las principales razones de que se presenten solicitudes de traslado.
dat is een van de belangrijkste redenen waarom om de overplaatsing van gedetineerden wordt verzocht.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
read de un examen de las solicitudes de exención presentadas por los estados miembros.
ik ben ervan overtuigd dat hij zijn volledige steun aan haar verzoek zal geven.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es decir, que la proporción de solicitudes presentadas en alemania es cada vez mayor.
dat wil zeggen dat het aantal in duitsland ingediende verzoeken steeds verder toeneemt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: