Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
they promise us the moon, but i suspect we can wait for the fulfillment of those promises till hell freezes over.
Вони обіцяють нам золоті гори, але я підозрюю, що нам доведеться чекати, доки рак на горі свисне, щоб вони виконали обіцянку.
audit and efficiency assessment of the system of internal control as a whole, fulfillment of the decisions of key management structures
перевірка та оцінка ефективності системи внутрішнього контролю в цілому, виконання рішень ключових органів управління кредитної організації;
it can be the emotional fulfillment of two lovers who find each other, the protection of a secret document, or the triumph of a value.
Це може бути емоційне задоволення двох закоханих, що знаходять один одного, захист секретного документа або тріумф певної цінності.
we tend to search for fulfillment through success and growth in our work, as well as the material benefits we receive, and yet we know that none of these will provide lasting fulfillment.
Ми схильні шукати повноти життя в успіхові та професійному зростанні, а також у матеріальних вигодах, які ми отримуємо, однак ми знаємо, що ніщо подібне не дасть нам постійної повноти.
i’ve seen case after case of individuals seeking happiness through the pursuit of material goods — only to realize that these never lead to fulfillment.
Я бачив раз за разом, як люди шукають щастя в гонитві за матеріальними благами — тільки щоб згодом зрозуміти, що вони ніколи не приведуть до повноти життя.
each category was scored form 0 to 1 points, where 0 means lack of functionality and associated high costs for its development; 1 means that the system has the relevant requirement fulfillment in its basic solution;
За кожною категорією виставляються оцінки у діапазоні від 0 до 1, де 0 - відсутність функціональності та, відповідно, висока вартість її розробки; 1 - система задовольняє відповідні вимоги у своєму базовому рішенні;
the date and time are initially unchecked, because to-dos do not have the character of a fixed event. some of them do not need a due date at all. most of them certainly do not need the exact time of fulfillment. if your to-do requires exact time, maybe it actually belongs to events.
Програма не позначатиме автоматично поля дати і часу, оскільки завдання не є подіями, пов’ язаними з певним моментом часу. Для деяких з них непотрібна і дата завершення. Більшості завдань також не властивий і точний час завершення. Якщо у вашого завдання є точний час завершення, ймовірно, ви маєте справу не з завданням, а з подією.