Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in case of fire, do not use the lift.
У випадку пожежі не користуйтеся ліфтом.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in case of fire, call 119.
При пожежі дзвоніть 119.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in case of fire, you should dial 119.
При пожежі наберіть 119.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in case of a fire, use this emergency stairway.
У випадку пожежі скористайтеся пожежними сходами.
Laatste Update: 2017-05-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in case of loan payments it is currently not possible to recreate the scheduled transaction.
У випадку сплат за кредитом поки що неможливо відтворити заплановану операцію.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the value of "true" in case of extended booleans
Значення « істинно » у випадку розширених булевих
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
s38: in case of insufficient ventilation wear suitable respiratory equipment
s38: У разі недостатньої вентиляції користуватися відповідним дихальним спорядженнямplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
s41: in case of fire and/ or explosion do not breathe fumes
s41: У разі займання та/ або вибуху не вдихати пилplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
%userarguments: useful in case of events. this entry will be replaced by the event properties in the following order:
% userarguments: корисне у випадку подій. Цей запис буде замінено властивостями події у такому порядку:
in case of bankruptcy, the repayment of the subordinated borrowings will be made after repayment in full of all other liabilities of the group.
У разі банкрутства субординовані позики погашаються після того, як Група повністю погасить всі свої інші зобов'язання.
s45: in case of accident or if you feel unwell seek medical advice immediately (show the label where possible)
s45: У разі нещасного випадку або, якщо ви погано себе почуваєте, негайно зверніться за медичною допомогою (покажіть медикові цей надпис, якщо це можливо) please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
s26: in case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
s26: У разі потрапляння до очей, негайно промити водою і звернутися по медичну допомогуplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
uncheck this if you do not want to see the installation log. the log may provide important information in case of installation failure.
Вимкніть, якщо ви не хочете бачити журнал встановлення. Журнал може містити важливу інформацію при невдалому встановленні.
files and folders will be copied into the existing directory, alongside its existing contents. you will be prompted again in case of a conflict with an existing file in the directory.
Файли і теки буде скопійовано до каталогу, поряд з вже наявним там вмістом. У разі конфлікту з файлом, що вже існує у каталозі, програма знову надішле вам запит на виконання дії. write files into any existing directory
do not copy or move any file that already exists in the destination folder. you will be prompted again in case of a conflict with an existing directory though.
Не копіювати або не пересувати жодного з файлів, які вже існують у теці призначення. У разі конфлікту каталогів програма знову відкриє вікно запиту. write files into an existing folder
and about the circle of partner countries, which should not let us down in case of any aggression in the future, " the head of state stated.
А також до кола країн-партнерів, які повинні нас не підвести у разі будь-якої агресії в майбутньому», – констатував Глава держави.
if file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes are made by other programs. it also tries to create a backup in case of conflicts whenever possible.
Якщо буде увімкнено спостереження, зміни, внесені за допомогою інших програм, перезавантажуватимуться до ресурсу. Крім того, за будь- якої можливості буде створюватися резервна копія, яка допоможе уникнути проблем у разі конфліктів змін.