Je was op zoek naar: whereunto (Engels - Oekraïens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Ukrainian

Info

English

whereunto

Ukrainian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Oekraïens

Info

Engels

and again he said, whereunto shall i liken the kingdom of god?

Oekraïens

І знов рече: Кому уподоблю царство Боже?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whereunto i also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.

Oekraïens

У чому й працюю, воюючи силою Його, що орудує в мені потужно.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our lord jesus christ.

Oekraïens

до чого покликав вас благовістом нашим, щоб здобути ся, слави Господа нашого Ісуса Христа.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then said he, unto what is the kingdom of god like? and whereunto shall i resemble it?

Oekraïens

Рече ж: Кому подобне царство Боже? й кому уподоблю його?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the lord said, whereunto then shall i liken the men of this generation? and to what are they like?

Oekraïens

Рече ж Господь: Кому ж оце уподоблю людей роду сього? й кому подобні вони?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said, whereunto shall we liken the kingdom of god? or with what comparison shall we compare it?

Oekraïens

І рече: Кому уподобимо царство Боже? або до якої приповісти приложимо його?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and, hardly passing it, came unto a place which is called the fair havens; nigh whereunto was the city of lasea.

Oekraïens

і, ледві минувши його, прибули на врочище Гарна пристань, від котрого був близько город Ласей.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

Oekraïens

Борись доброю боротьбою віри, держись вічнього життя, до котрого й покликано тебе, й визнав вся добре визнаннє перед многими сьвідками.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.

Oekraïens

і спотикають ся, не слухаючи слова, на що вони й полишені.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of jesus christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

Oekraïens

Се все нагадуючи браттю, будеш добрий служитель Ісуса Христа, годований словами віри і доброю наукою, котрій послїдував еси.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but now, after that ye have known god, or rather are known of god, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

Oekraïens

Тепер же, знаючи Бога, більше ж будучи познані від Бога, як вертаєтесь до немочних та мізерних первотин, котрим знов наново служити хочете?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whereunto i am ordained a preacher, and an apostle, (i speak the truth in christ, and lie not;) a teacher of the gentiles in faith and verity.

Oekraïens

На се ж поставлено мене проповідником і апостолом (глаголю правду в Христї, а не неправду) учителем поган у вірі і правдї.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:

Oekraïens

Ще ж маємо певнїше слово пророче, і ви добре робите, вважаючи на него, як на сьвітильника, що сьвітить в темному місці, аж День засияє, і денниця зійде в серцях ваших;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward god,) by the resurrection of jesus christ:

Oekraïens

чого образ хрещеннє (не відложеннє тілесної нечистоти, а совісти доброї обітниця перед Богом), що і нас тепер спасає через воскресеннє Ісуса Христа,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,678,935 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK