Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i couldn't find it.
eu não consegui encontrar.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i couldn't find my keys.
eu não pude encontrar as minhas chaves.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i couldn't find an example.
eu não consigo encontrar um exemplo.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i couldn't find the first control and had to give up.
não fui capaz de encontrar o primeiro controlo e tive de desistir.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
she couldn't find the words to express herself.
ela não conseguiu achar palavras para se expressar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i have to say, in those days, i couldn't really even find the bird.
tenho que dizer, naquela época, eu realmente não conseguia nem mesmo achar o pássaro.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i couldn't find a single correlation with anything, but it had to be in groups.
eu não pude achar uma única correlação com nada, mas isso só ocorre em grupos.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when the burghers couldn't find the scholar, they hanged three of his friends in retaliation for his crime.
quando os burgueses não conseguiram encontrar o estudante, eles enforcaram três de seus amigos em retaliação por seu crime.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if i recall correctly, there were promises for improvements on text editing, but i couldn't find them on the list.
pelo que me lembro, foram prometidas melhorias para a edição de texto, mas não consegui achar nada a respeito.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i would have liked to ask a question of mrs weber, but i couldn't find the rule in time and she has now left the room, i think.
weber, mas não consegui encontrar o artigo a tempo, e agora, segundo creio, ela já saiu da sala.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i couldn't find much, really, but i found this graph produced by the itu, which is the international telecommunication union, based in geneva.
e, na verdade, não consegui achar muita, mas achei este gráfico produzido pela itu, que é a união internacional das telecomunicações, com sede em genebra.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i couldn't find any way around the restrictions, but i found a way to find a way. "all right. i will wish for something selfish.
eu não conseguia encontrar nenhum meio de burlar as restrições, mas eu encontrei um meio de encontrar um meio. "tudo bem. vou desejar algo egoísta.
so i decided that if i couldn't find a software, course or book that did these things, i would write one myself.
então eu decidi que se eu não pudesse encontrar um software do curso, ou livro que fez essas coisas, eu ia escrever um para mim.
and so i'd go down to greenwich village and i'd look for this hill, and i couldn't find it. and i couldn't find that palm tree.
e então eu descia para a greenwich village e procurava essa colina. e não conseguia encontrá-la. e eu não consegui encontrar aquela palmeira.
yeah, that was a hard one. i couldn't find a way to tidy that up properly, so i just decided to make it a little bit more simpler.
sim, esta foi uma das difíceis. eu não conseguia achar uma maneira de arrumá-la propriamente então eu decidi torná-la um pouco mais simples.
you can count characters and words, just like in the full version and perform most all of the advanced tasks, though i couldn't find the text to speech function i've come to love on my desktop version.
você pode mais contar caracteres e palavras, assim como na versão completa e executar todas as tarefas avançadas, embora eu não pudesse encontrar a função texto para voz que eu vim para o amor na minha versão desktop.
70 percent of the kids couldn't find afghanistan or iraq on a map; 60 percent couldn't find india; 30 percent couldn't find the pacific ocean.
70 por cento das crianças não conseguiram encontrar o afeganistão ou o iraque em um mapa, 60 por cento não conseguia encontrar a Índia; 30 por cento não conseguia encontrar o oceano pacífico.
in my case, it [being a volunteer] really was through pain and the need to find somebody, because when i needed, i couldn't find any.
no meu caso, a coisa [de ser voluntária] foi realmente pela dor e pela necessidade de encontrar alguém porque, quando precisei, não encontrei.
many times, i'd climb the mountain to the local temple to cry. i couldn't understand why, after all the years of effort and all i'd done, i couldn't find the peace and happiness i was searching for.
muitas vezes, eu subia a montanha para ir ao templo e chorar. eu não entendia por quê, depois de tantos anos de luta e de tudo que fizera, não tinha a paz e a felicidade que buscava.