Vraag Google

Je was op zoek naar: depicting (Engels - Roemeens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Roemeens

Info

Engels

Traffic signs depicting a stylized E.T.

Roemeens

În acestea, vocea lui E.T.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

What do I need to draw when I'm depicting Gods?

Roemeens

Ce trebuie să desenez atunci când înfățișez divinități?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

A line depicting the separation of any type of maritime jurisdiction.

Roemeens

O linie care descrie separarea oricărui tip de jurisdicție maritimă.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Just convey what you have to offer in an attractive clear depicting manner.

Roemeens

Chiar transmit ceea ce ai de oferit într-o manieră clară reprezentându-atractiv.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Teacher: Then depicting a small topic is also good. Both are fine.

Roemeens

Maestrul: Atunci e bine și dacă pictezi un subiect mai mic. E bine oricum.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

The winning design depicting the map of Estonia will be used for all euro coins denominations.

Roemeens

Modelul câștigător, care reprezintă harta Estoniei, va fi folosit pentru toate cupiurile monedei euro.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

12 to the Moon is a 1960 science fiction film depicting a moon landing by an international crew.

Roemeens

12 to the Moon (prescurtat 12ttM) este un film SF american din 1960 regizat de David Bradley.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Navigation occurs via an overworld map, depicting the landscape from a scaled down overhead view.

Roemeens

Navigarea este efectuată printr-o hartă overworld, reprezentând peisajul văzut ca de la o vedere aeriană.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Yet, on the surface it just seemed to be depicting his historical lineage of what went on.

Roemeens

Totuşi, la suprafaţă părea, doar, că ilustrează cronologia istorică a întâmplărilor.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

The clip jumps back in time, depicting Aguilera as her then newly established alter ego Baby Jane.

Roemeens

În videoclipul melodiei, Aguilera joacă rolul alter ego-ului său Baby Jane.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

The statue depicting Balboa, played by actor Sylvester Stallone, is 2.60m tall.

Roemeens

Statuia care îl prezintă pe Balboa, interpretat de actorul Sylvester Stallone, este înaltă de 2,60 m.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

In 1969 Bulgaria issued two sets of stamps depicting important scenes of the chronicle, to celebrate it.

Roemeens

=== Celebrare ===În 1969, Bulgaria a emis două serii de timbre înfățișând scene importante din cronică.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

The church walls are almost entirely covered with remarkable frescos depicting more than 1,000 saints.

Roemeens

Zidurile bisericii sunt acoperite aproape în întregime cu fresce remarcabile prezentând peste o mie de sfinţi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

This was enhanced by the fact that the filmmakers added some scenes depicting Polish brutality to the original plot by Gogol..

Roemeens

Acesta este determinat de faptul că realizatorii filmului au adăugat textului original al lui Gogol și câteva scene în care se arată brutalitatea polonezilor.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

The Kosovo Art Gallery is hosting a photo exhibition depicting Albanians who saved Jews during World War II.

Roemeens

Galeria de Artă din Kosovo găzduieşte o expoziţie de fotografii cu albanezi care au salvat evrei în cel de-al doilea război mondial.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4. You don't have the right to use any of the photos which are depicting a private person.

Roemeens

4. Nu aveti dreptul de a folosi fotografiile in care chipul unei persoane poate fi recunoscut.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Fully in color, the book features fifteen pieces of artwork depicting cities and the various races of Alagaësia.

Roemeens

Cartea conține cincisprezece ilustrații care prezintă orașele și diversele rase din Alagaësia.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Its central field is a deep red color and it has two wide borders, one depicting deer and the other horsemen.

Roemeens

Câmpul său central este de culoare roșu închis și are două margini largi, una reprezentând o căprioară și cealaltă un cal persan.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Posing for the photographer, Madonna looks towards the camera with challenge in her eyes thus depicting sexual aggression.

Roemeens

Pozând pentru fotograf, Madonna fixează camera cu ochi provocatori, ca într-un ritual îndrăzneț ce afișează sex și agresiune.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

Personal belongings, furniture and pictures are on display, depicting the life of Mother Theresa and her family.

Roemeens

Sunt expuse efecte personale, mobilă şi tablouri care prezintă viaţa Maicii Tereza şi a familiei sale.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK