Je was op zoek naar: what i didn't undertsand that (Engels - Roemeens)

Engels

Vertalen

what i didn't undertsand that

Vertalen

Roemeens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Roemeens

Info

Engels

and i didn't know what to do.

Roemeens

Şi nu ştiam ce să fac.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i didn't know what was the war for.

Roemeens

nu ştiam pentru ce este războiul.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

kb: what i didn't show you was -- you got that swinging thing going?

Roemeens

ce nu v-am arătat -- ați prins chestia cu învârtitul?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and what i would love to add because i didn't have time ...

Roemeens

Şi aş vrea să mai adaug pentru că nu am avut timp...

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

just what i had

Roemeens

eu vreau să fiu doar

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"what?" i said.

Roemeens

nici nu i ‑ am spus de bani.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

because what i didn't say in my talk is this is actually exoskeletal.

Roemeens

pentru că ce nu am apucat să spun în discurs este că acesta e de fapt exo-scheletic.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i like what i see

Roemeens

es war sehr lecker.

Laatste Update: 2017-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

look what i found.

Roemeens

uitați-vă ce am găsit.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

become what i once was

Roemeens

devenind ceea ce am fost odinioara.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"i didn't get the memo. what's going on?"

Roemeens

“eu n-am aflat nimic. ce se-ntampla?”

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

did you see what i did?

Roemeens

aţi văzut ce am făcut?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i really like what i do.

Roemeens

cred că am luat o decizie bună, îmi place ceea ce fac.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- what i have to agree?

Roemeens

- ce am să fiu de acord?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"what?" i said, "stop."

Roemeens

„ce?! oprește-te!”, i-am spus.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"after what i just told you?"

Roemeens

„după tot ce ți-am spus?”

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that’s what i have been thinking.

Roemeens

asta este ceea ce gândeam.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i gave it back because i didn't want anybody thinking that i do what i do for money -- i don't.

Roemeens

Şi i-am returnat pentru că nu vroiam să creadă cineva că fac ceea ce fac pentru bani -- nu de asta o fac.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

well, guess what? i won. hooray.

Roemeens

ei bine, ce credeţi? am câştigat. uraa.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and step three began when i realized that i didn't have to write poems that were indignant, if that's not what i was.

Roemeens

Şi pasul trei a început când am realizat că nu trebuia să scriu poezii indignate, dacă eu nu eram aşa.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,920,115,166 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK