Je was op zoek naar: check the box to let us know you're human (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

check the box to let us know you're human

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

use the contact form to let us know.

Russisch

Используйте форму контакта для того чтобы препятствовать нам знать.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

please fax us to let us know if you agree with our suggestion

Russisch

Просим сообщить нам по факсу, согласны ли Вы с нашим предложением

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

activate the file manager and check the box to allow downloads.

Russisch

activate the file manager and check the box to allow downloads.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

trying to let us know they exist before they disappear

Russisch

Пытаясь показать, что они существуют, прежде чем исчезнуть

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you no longer need the samples we ask you to let us know as soon as possible

Russisch

Если образцы больше не потребуются Вам, просим своевременно сообщить нам об этом

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

use the form below to let us know about the hyperlink you've created and we'll be happy to give you a free license.

Russisch

В приведенной ниже форме укажите ссылку на оставленный вами отзыв и мы с радостью предоставим вам бесплатную лицензию.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

be sure to let us know if we need to correct or add something.

Russisch

be sure to let us know if we need to correct or add something.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

m contacted us before the stay to let us know how to get there and obtain the ... key.

Russisch

m contacted us before the stay to let us know how to get there and obtain the ... key.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what's your favorie poker movie? comment below to let us know!

Russisch

Какие ваши любимые фильмы о покере? Дайте нам знать в комментариях!

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you attended the nightly meetings and now you invited us here for you to let us know that you are all ready to be baptized.”

Russisch

Вы посещали вечерние собрания и сейчас вы пригласили нас сюда, чтобы дать нам знать, что вы все готовы принять крещение".

Laatste Update: 2012-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

check the box to automatically save all window positions on program exit. they will be restored at next start.

Russisch

Позиция окна будет сохранена при выходе из программы и восстановлена при следующем запуске.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all you need is to let us know about that intention at the moment of booking your tour.

Russisch

Все что дя этого нужно, сообщить нам во время бронирования тура.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

or we might ask him to let us know of others to whom we could offer a bible study

Russisch

Или мы можем спросить его , знает ли он кого - нибудь , кому мы могли бы предложить изучение Библии

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is now up to other agencies, and in particular ocha, to let us know their insights.

Russisch

Теперь настал черед других учреждений, в частности УКГД, рассказать нам о том, что они думают.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in order to take an informed decision, it would be useful to ask the secretariat to let us know the financial implications, if any.

Russisch

Чтобы принять информированное решение, было бы полезным попросить Секретариат рассказать нам о финансовых последствиях, если таковые имеются.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i ask delegations that might take exception to any of the draft resolutions to let us know in order that the chair can make plans for our proceedings.

Russisch

Я прошу делегации, у которых могут быть возражения в отношении любого из этих проектов резолюций, сообщить нам об этом, с тем чтобы Председатель мог соответствующим образом скорректировать план нашей работы.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in spite of this, should you become aware of any copyright infringement, we would ask you to let us know.

Russisch

Если же вы, несмотря на принятые нами предосторожности, заметили какое-либо нарушение авторских прав, мы просим вас указать нам на него.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on a thursday evening , we had been a happy crowd at the kingdom hall , talking until the lights were turned off to let us know it was time to go home

Russisch

В четверг вечером мы были счастливой группой людей в Зале Царства и беседовали до тех пор , пока не выключился свет в знак того , что пора было идти домой

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you would like more information or you would like to let us know your flight requirements, our booking office is at your disposal.

Russisch

Если вы хотите получить дополнительную информацию или сообщить нам о своих требованиях к полету, офис бронирования находится в вашем распоряжении.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

any inquiry, please feel free to let us know. thank you! c&d paper +86 592 2337056 wslwu@cndpaper.com

Russisch

any inquiry, please feel free to let us know. thank you! c&d paper +86 592 2337056 wslwu@cndpaper.com

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,034,282,773 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK