Je was op zoek naar: i didn't attend the meeting, and neither di... (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

i didn't attend the meeting, and neither did he

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

i didn't attend the meeting

Russisch

Я не ходил на собрание

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he didn't attend the meeting

Russisch

Он не был на встрече

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i didn't go and neither did tom

Russisch

Я не пошёл и Том тоже не пошёл

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

today i didn't go to school, and neither did you

Russisch

Сегодня я не пошёл в школу и ты тоже

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i can't imagine why you didn't attend the meeting. did you have something even more important

Russisch

Я никак не могу понять, почему вы не пришли на собрание. Неужели у вас было что-то более важное

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i can't imagine why you didn't attend the meeting. did you have something even more important?

Russisch

Я никак не могу понять, почему ты не пришла на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and neither did he feel it all the time

Russisch

И испытывал он это не все время

Laatste Update: 2019-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the second took her and died, and neither did he leave seed;

Russisch

и второй взял ее и умер, не оставив семени.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

21 and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.

Russisch

21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i didn't attend the first ted back in @num@ but i've been to a lot of them since that time

Russisch

Я не был на первой конференции ted в 1984-м году, но с того времени я посетил многие из них

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

attend the meetings and events of primary organizations;

Russisch

участвовать в собраниях и мероприятиях первичной организации;

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the statement, the council called on all parties to attend the meeting and to engage fully and constructively in the talks.

Russisch

В этом заявлении Совет призвал все стороны присутствовать на этой встрече и принять в переговорах всестороннее и конструктивное участие.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

president of the republic of uzbekistan islam karimov traveled to ferghana to attend the meeting and delivered a speech there.

Russisch

На сессии с речью выступил Президент Республики Узбекистан Ислам Каримов.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

never in his so far short life had he insulted or offended anybody and neither did he want to.

Russisch

Никогд a еще в его пок a что короткой жизни он не обидел никого, и он и не хотел этого.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they regularly attend the meetings and workshops and present papers and ideas.

Russisch

Они регулярно присутствуют на заседаниях и семинарах и представляют документы и идеи.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

25. the task force was pleased to note that the secretariat had been able to attend the meeting, and thanked the united kingdom for providing supporting funds.

Russisch

25. Целевая группа с удовлетворением отметила, что на совещании смог присутствовать секретариат, и поблагодарила Соединенное Королевство за предоставленные дополнительные средства.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

9. the president may propose to the government to hold a meeting and consider specific issues and can attend the meeting and take part in the debate.

Russisch

9. Президент может созывать заседания правительства для рассмотрения внесенных им вопросов, присутствовать на них и принимать участие в обсуждениях.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in addition , some other men who were working at the mill began to attend the meetings and embraced bible truth

Russisch

Некоторые мужчины , работавшие на лесопилке , стали приходить на них и приняли истину

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the secretariat expressed its gratitude for the financial assistance provided by germany to enable representatives of countries in transition to attend the meeting and to cover the participation of secretariat staff.

Russisch

Секретариат выразил признательность Германии за финансовую поддержку, которая позволила представителям стран с переходной экономикой принять участие в работе Семинара и покрыть расходы на услуги, предоставленные секретариатом.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

aarp has sponsored the travel and accommodations of the experts who attend the meetings and the commission for social development.

Russisch

ААП оплачивает проезд и проживание экспертам, приезжающим на встречи и участвующим в работе Комиссии социального развития.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,327,204 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK