Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
interpreter
tolmač
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
conference interpreter training for europe "cite"
usposabljanje konferenčnih tolmačev za evropo (cite)
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
principal interpreter
glavni tolmač
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a postgraduate–type programme is considered to be the most appropriate way to train high-quality conference interpreters.
za najprimernejši način usposabljanja visoko kakovostnih konferenčnih tolmačev velja podiplomski študij.
there is currently an acute shortage of candidate linguists applying to work as conference interpreters and translators and of suitably qualified applicants in more general fields, where citizens' awareness of european careers opportunities is lower.
trenutno zelo primanjkuje kandidatov za konferenčne tolmače in prevajalce ter ustrezno kvalificiranih kandidatov na splošnih področjih, na katerih je osveščenost državljanov o poklicnih možnostih v institucijah eu manjša.
the interpretation service of the court, consisting of 65 conference interpreters at the service of the three courts, also has recourse to external interpreters for approximately 40% of its work.
primer javnosti dostopne informacije o oštevilčenju prevajalskih kanalov.