Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and prepared goblets,
iyo koobab la hor dhigay (ehlu jannaha).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and fear the fire prepared for the unbelievers,
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we are alert and fully prepared.’
waxaana nahay kuwo had iyo jeer digtoon.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
keep away from the fire prepared for the infidels;
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guard yourselves against the fire prepared for unbelievers.
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and fear the fire, which is prepared for the disbelievers.
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
every soul shall (then) know what it has prepared.
waxay ogaan nafu waxay camal fashay.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and fear the fire, which has been prepared for the disbelievers.
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"and i have prepared thee for myself (for service)"..
waxaana kuu doortay naftayda.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah has cursed the unbelievers and prepared for them a blaze.
eebe wuxuu lacnaday gaalada wuxuuna u darbay (naarta) saciiro.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and guard yourselves against the fire that is prepared for the disbelievers.
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guard yourself against the fire prepared for those who deny the truth,
kana dhawrsada naarta loo darbay gaalada.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has cursed the unbelievers and has prepared for them a blazing fire;
eebe wuxuu lacnaday gaalada wuxuuna u darbay (naarta) saciiro.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god has rejected those who deny the truth and prepared for them a blazing fire.
eebe wuxuu lacnaday gaalada wuxuuna u darbay (naarta) saciiro.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(then) every soul will know what it had prepared (for itself).
waxay ogaan nafu waxay camal fashay.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has indeed cursed the disbelievers, and has kept prepared for them a blazing fire.
eebe wuxuu lacnaday gaalada wuxuuna u darbay (naarta) saciiro.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has prepared for them a severe punishment. indeed, it was evil that they were doing.
eebe wuxuu u darbay kuwaas cadaab daran maxaa yeelay wax xun bay falayeen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah has kept prepared a severe punishment for them; indeed they commit extremely evil deeds.
eebe wuxuu u darbay kuwaas cadaab daran maxaa yeelay wax xun bay falayeen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
believers, always be well prepared and on your guard. march in small groups or all together.
kuwa (xaqa) rumeeyow qaata digtoonidiinna duulana idinkoo koox koox ah, ama duula dhamaan.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he maketh whom he will to enter his mercy, and for evil-doers hath prepared a painful doom.
wuxuu galiyaa naxariistiisa ruuxuu doono, daalimiintana wuxuu u darbay cadaab daran.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: