Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
am i worth it
i am simply worth it as is
Laatste Update: 2023-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm worth it
nararamdaman
Laatste Update: 2014-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
worth it
katumbas ng halaga
Laatste Update: 2016-04-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
i know my worth it
alam ko ang halaga ko
Laatste Update: 2022-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am not worth it to love him
hindi ako karapat-dapat sa pagmamahal mo
Laatste Update: 2021-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was worth it
everything you did was worth it
Laatste Update: 2021-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pinafeel to me that i am worth it man
pinafeel mo sa akin na worth it akong tao
Laatste Update: 2022-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i swear na worth it ka
i swear
Laatste Update: 2023-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was worth it
sulit iyon
Laatste Update: 2016-02-20
Gebruiksfrequentie: 31
Kwaliteit:
Referentie:
it's worth it
para sa kung ano ang halagait
Laatste Update: 2020-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
am i still worth it mahal
sulit pa ba ako nito
Laatste Update: 2020-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am not perfect but,god said i am worth it
i am not perfect, but god said i am worth it❤️
Laatste Update: 2023-09-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
you're not worth it
worth
Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you're worth it, sir.
bili na kayo sir
Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
laughter isn't worth it
tawa lang sapat na
Laatste Update: 2023-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am worth the risk i am enough i am the standard
mahal kita palagi
Laatste Update: 2024-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: