Je was op zoek naar: this song exist (Engels - Tagalog)

Engels

Vertalen

this song exist

Vertalen

Tagalog

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

this song

Tagalog

this song

Laatste Update: 2024-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

know this song

Tagalog

alam mo ba ang kantang ito

Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i love this song

Tagalog

mahal ko ang musika

Laatste Update: 2021-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i love this song

Tagalog

mahal na mahal ko ang kantang ito

Laatste Update: 2021-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you like this song?

Tagalog

do you like this song?

Laatste Update: 2021-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this song i dedicate to

Tagalog

ay inaalay ko kay

Laatste Update: 2023-12-11
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can't get over this song

Tagalog

hindi ako maka - get over

Laatste Update: 2022-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

everytime i heard this song

Tagalog

tuwing naririnig ko ang kantang ito

Laatste Update: 2022-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i've listening in this song

Tagalog

the song i have listened to is about

Laatste Update: 2022-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i'd still lovin this song

Tagalog

Laatste Update: 2021-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i miss this songs

Tagalog

miss ko na ang mga kantang ito..

Laatste Update: 2022-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i've miss this songs

Tagalog

miss ko na ang mga kantang ito..

Laatste Update: 2022-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,919,576,991 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK