Je was op zoek naar: validly existing and in good standing (Engels - Tamashek (Tuareg))

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tamashek (Tuareg)

Info

Engels

and abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.

Tamashek (Tuareg)

abram ikna təgərgist daɣ hərwan d əzrəf d urəɣ.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

Tamashek (Tuareg)

daɣ elan win n əṣṣa ən tewant, šiwəgas əganat amaknaw olaɣan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the thing was good in the eyes of pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Tamashek (Tuareg)

təg̣raz batu ta i firɣawna d aytedan-net.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Tamashek (Tuareg)

inn-asan Ɣaysa: «imensewan-in wər tan-imos ar ad ammazala tara ən wa di-d-izammazalan, əɣrədaɣ əššəɣəl wa daɣ-i iga.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in process of time it came to pass, that cain brought of the fruit of the ground an offering unto the lord.

Tamashek (Tuareg)

as təga dəffər tamert eway-du kayin y Əməli daɣ aratan ən tawagost-net, iṃos a wen təṇafut.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Tamashek (Tuareg)

Šimattiwen n əddənet kul ad-əgrəwnat albaraka fəl udəm n əzzurriya-nnak fəlas takawent a di təge."»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for i will give it unto thee.

Tamashek (Tuareg)

Əbdəd awəy d akal sas agawer-net əd təzzəgrət-net fəlas tehakkay a dak-ku-z-aga.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Tamashek (Tuareg)

ad-agaɣ albaraka i win dak-k-əganen, əlɣəna win dak-əsaddarannen aššar. ad əgrəwnat tawšeten kul n əddənet albaraka fəl udəm-nak.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

Tamashek (Tuareg)

edag wa daɣ itawataytay Ɣaysa fəl təgəttawt ih-ay afarag. amaran afarag wen təh-ay təsaskawt taynayat as wər kala tat-iggaz ənəmmettən.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the father in spirit and in truth: for the father seeketh such to worship him.

Tamashek (Tuareg)

mišan alwaq izay-du --amaran osa-ddu-- was inaɣbidan win tidət ad əɣbədan abba s infas wa zəddigan əd tidət, fəlas abba inaɣbidan win t-əɣbadnen əs təməwit ta, əntanay a ira.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

again, a new commandment i write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Tamashek (Tuareg)

mišan ya imos ammar izrayan wa dawan in kattaba. tišit net arat izrayan tənifalal daɣ wan kawanay d Əlməsix,fəlas šiyyay a tamattatnen itaggaz d'ənnur wan tidət šinn əmələwləw.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:

Tamashek (Tuareg)

ašək en ila karad zəlan. da da ad inzar a tu təlsa təjigay, d əzzəbiban əŋŋanen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in process of time the daughter of shuah judah's wife died; and judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to timnath, he and his friend hirah the adullamite.

Tamashek (Tuareg)

as təga tamert tagget aba tabarart ən Šuwa, tanṭut ən yuda. as tu tokay tərəmmeq ən taṃattant ən taɣur-əs, igla ənta yuda, iddew d əmidi-net xira wa n adulam, əkkan timna, edag wa daɣ du tətawakkas təḍuft n ayfəḍ-net.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a window shalt thou make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it.

Tamashek (Tuareg)

səfəl-tu təzəzzəgre səmmud n afalla-nnet s əɣil, tagaɣ-as tsəhərt fəl iyyat daɣ təsəgwen-net tagaq-qu karad ṇan misawarnen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,785,283,150 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK