Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and fruits abounding
และผลไม้อันมากหลาย
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abounding in branches --
(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
both abounding in branches.
(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and love wealth with abounding love.
และพวกเจ้ารักสมบัติกันอย่างมากมาย
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he singles out for his mercy whom he will; god is of bounty abounding.'
พระองค์จะทรงเจาะจงความเอ็นดูเมตตาของพระองค์แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงโปรดปรานที่ยิ่งใหญ่
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he singles out for his mercy whomever he wills, allah is possessed of abounding bounty.'
พระองค์จะทรงเจาะจงความเอ็นดูเมตตาของพระองค์แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงโปรดปรานที่ยิ่งใหญ่
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such is the favor of allah; he gives it to whom he will, and allah is of abounding favors.
นั่นคือความโปรดปรานของอัลลอฮฺทรงประทานความโปรดปรานนั้นแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้มีบุญคุณอันใหญ่หลวง
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and we send down from the cloud water abounding in good, then we cause to grow thereby gardens and the grain that is reaped,
และเราได้ให้น้ำฝนหลั่งลงมาจากฟากฟ้าเป็นที่จำเริญแล้วด้วยน้ำนั้น เราได้ให้งอกเงยออกมาเป็นสวนอันหลากหลาย และเมล็ดพืชสำหรับเก็บเกี่ยว
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
โดยท่านได้ถูกวางรากลงไว้แล้ว และถูกก่อร่างสร้างขึ้นในพระองค์ให้สมบูรณ์ และถูกตั้งให้มั่นคงอยู่ในความเชื่อตามที่ท่านได้รับการสอนมาแล้วนั้น จึงเต็มล้นด้วยการขอบพระคุณอยู่ในนั้
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
such is allah's favour: he bestows it on whomsoever he pleases. allah is the lord of abounding favour.
นั่นคือความโปรดปรานของอัลลอฮฺทรงประทานความโปรดปรานนั้นแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้มีบุญคุณอันใหญ่หลวง
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
believers! if you fear allah he will grant you a criterion and will cleanse you of your sins and forgive you. allah is lord of abounding bounty.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! หากพวกเจ้ายำเกรงอัลลอฮฺ พระองค์ก็จะทรงให้มีแก่พวกเจ้าซึ่งสิ่งที่จำแนกระหว่างความจริงและความ เท็จและจะทรงลบล้างบรรดาความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้าและจะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเจ้าด้วยและอัลลอฮฺนั้นคือผู้ทรงมีบุญคุณอันใหญ่หลวง”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(it is) a book we have revealed to you abounding in good that they may ponder over its verses, and that those endowed with understanding may be mindful.
คัมภีร์ (อัลกุรอาน) เราได้ประทานลงมาให้แก่เจ้าซึ่งมีความจำเริญ เพื่อพวกเขาจะได้พินิจพิจารณาอายาตต่าง ๆของอัลกุรอานและเพื่อปวงผู้มีสติปัญญาจะได้ใคร่ครวญ
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o believers, if you fear god, he will assign you a salvation, and acquit you of your evil deeds, and forgive you; and god is of bounty abounding.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! หากพวกเจ้ายำเกรงอัลลอฮฺ พระองค์ก็จะทรงให้มีแก่พวกเจ้าซึ่งสิ่งที่จำแนกระหว่างความจริงและความ เท็จและจะทรงลบล้างบรรดาความผิดของพวกเจ้าออกจากพวกเจ้าและจะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเจ้าด้วยและอัลลอฮฺนั้นคือผู้ทรงมีบุญคุณอันใหญ่หลวง”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
those unbelievers of the people of the book and the idolaters wish not that any good should be sent down upon you from your lord; but god singles out for his mercy whom he will; god is of bounty abounding.
บรรดาผู้ปฏิเสธการศรัทธาทั้งจากอะฮ์ลุลกิตาป และจากบรรดามุชริกนั้น ต่างไม่ชอบที่จะให้มีความดีใด ๆ จากพระเจ้าของพวกเจ้าถูกประทานลงมาแก่พวกเจ้าและอัลลอฮ์านั้นจะทรงเจาะจงความกรุณาของพระองค์แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้มีบุญคุณอันใหญ่หลวง
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"(and to preach thus), 'seek ye the forgiveness of your lord, and turn to him in repentance; that he may grant you enjoyment, good (and true), for a term appointed, and bestow his abounding grace on all who abound in merit! but if ye turn away, then i fear for you the penalty of a great day:
และพวกท่านจงขอนิรโทษจากพระเจ้าของพวกท่าน แล้วจงกลับเนื้อกลับตัวต่อพระองค์ พระองค์จะทรงหใปัจจัยแก่พวกท่านซึ่งปัจจัยที่ไปจนถึงวาระหนึ่งที่กำหนดไว้ และพระองค์จะทรงประทานแก่ทุก ๆ ผู้ทำความดีซึ่งความดีของเขาและหากพวกท่านผินหลังให้ แท้จริงฉันกลัวแทน พวกท่านซึ่งการลงโทษในวันอันยิ่งใหญ่
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak