Je was op zoek naar: i'm busy right now sent me in pic (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

i'm busy right now sent me in pic

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

i'm busy right now.

Turks

Şu anda meşgulüm.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm sorry, i'm busy right now.

Turks

Üzgünüm, şu anda meşgulüm.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you busy right now?

Turks

Şu anda meşgul müsün?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

melanie is busy right now

Turks

melanie şu anda meşgûl.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

tom is very busy right now.

Turks

tom şu anda çok meşguldür.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my mother is very busy right now.

Turks

annem şu anda çok meşgul.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

any dot can be clicked and expanded. and we see here, "i would just feel so much better if i could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips."

Turks

herhangi bir noktanın üzerine tıklanabilir ve genişletilebilir. ve burda şunu görüyoruz, Şu an onun kollarına kıvrılmış ve bana olan sevgisini ve şefkatini utanarak da olsa hissetsem çok daha iyi bir durumda olurdum.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

most people, when this subject is brought up, get tense and resist it: "art doesn't feed me, and right now i'm busy.

Turks

birçok kişi bu konu açıldığında gerilir ve karşı çıkar: "sanat karın doyurmaz, ve zaten şu an meşgulüm.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and thou shalt say unto him, the lord god of the hebrews hath sent me unto thee, saying, let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

Turks

ve ona de ki, ‹halkımı salıver, çölde bana tapsınlar, demem için İbranilerin tanrısı rab beni sana gönderdi. ama sen şu ana kadar kulak asmadın.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,187,438 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK