Je was op zoek naar: i don't mean anything to you (Engels - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Turkish

Info

English

i don't mean anything to you

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

i don't have anything to give to you.

Turks

sana verecek bir şeyim yok.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't mean you.

Turks

sizi kasdetmiyorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have anything to eat.

Turks

yiyecek bir şeyim yok.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have anything to declare.

Turks

bildirecek bir şeyim yok.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

doesn't that mean anything to you?

Turks

bu sana bir şey ifade etmiyor mu?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't have anything to do right now.

Turks

Şu anda yapacak bir işim yok.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't know what to say to you

Turks

ne diyecegimi bilemiyorum

Laatste Update: 2016-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't want to listen to you.

Turks

sizi dinlemek istemiyorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that name doesn't mean anything to me.

Turks

o isim bana hiçbir anlam ifade etmiyor.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't mean to object to your proposal.

Turks

amacım önerine itiraz etmek değil.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't think he has anything to do with the matter.

Turks

onun konu ile ilgisi olduğunu sanmıyorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't mean to poke my nose into your affairs.

Turks

İşlerine burnumu sokmaya niyetim yok.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't mean that for a moment.

Turks

bir anlığına bile bunu kast etmedim.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did a policeman say anything to you?

Turks

bir polis size bir şey söyledi mi?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and by "why" i don't mean "to make a profit."

Turks

ve "niçin" ile demek istediğim "kâr yapmak değil."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

now, i don't know how that happened, and i didn't have anything to do with it, i promise you.

Turks

tam olarak nasıl olduğunu bilmiyorum, ve sizi temin ederim ki bu salgın ile hiç bir ilgim yok.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't care where we eat dinner. it's entirely up to you.

Turks

akşam yemeğini nerede yediğimiz benim için dert değil. o tamamen sana kalmış.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but long beards don't mean anything and should not be connected with terrorists.

Turks

ama sakallar bir şey ifade etmemeli ve teröristler ile bağdaştırılmamalı.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i don't mean to understate how important it is to restore basic function.

Turks

bunu derken temel işlevin iyileştirilmesinin ne kadar önemli olduğu küçümsemiyorum.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't mean children. i mean the child of the state.

Turks

ben genel olarak çocuklar demiyorum, devletin çocuğu diyorum.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,781,832 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK