Je was op zoek naar: participants (Engels - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Turks

Info

Engels

participants

Turks

taraflar

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

participants :

Turks

katilanlar :

Laatste Update: 2017-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

participants no

Turks

katılımcı no

Laatste Update: 2019-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

decision participants:

Turks

karara katılanlar :

Laatste Update: 2017-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

changing the participants

Turks

katılımcıların değiştirilmesi

Laatste Update: 2019-07-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

participants and interviewed persons

Turks

katılımcılar ve görüşülen kişiler

Laatste Update: 2017-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

clinical data study participants*:

Turks

klinik veri Çalışması katılımcıları * :

Laatste Update: 2016-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

study process for the participants

Turks

katılımcılar İçin Çalışma süreci

Laatste Update: 2019-06-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

12 participants suspension b (test drug)

Turks

12 katılımcı süspansiyon b (test ilaç),

Laatste Update: 2019-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

participants from over 100 countries performed.

Turks

yarışmaya 100'den fazla ülkeden katılım oldu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

it drew over 120 participants from 80 countries.

Turks

toplantıya 80 ülkeden 120'nin üzerinde kişi katıldı.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

fair participants sold more than 150,000 books.

Turks

fuara katılanlar 150 binden fazla kitap sattılar.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

some 200 participants from 16 countries are attending.

Turks

festivale 16 ülkeden yaklaşık 200 kişi katılıyor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

participants see progress in cypriot reunification talks

Turks

katılımcılar kıbrıs'ı yeniden birleştirme konulu müzakerelerde ilerleme görüyor

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

25 countries performed and all 39 participants voted.

Turks

25 ülke performansını sergilemiş, 39 ülke oy vermiştir.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

here's what he did. he gathered his participants.

Turks

ne yaptığına bakalım. denekleri aldı.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

participants have been determined based on convenience sampling.

Turks

katılımcılar, ulaşılabilir örnekleme göre belirlenmiştir.

Laatste Update: 2019-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

there were approximately 100 participants, from every continent.

Turks

forumda tüm kıtalardan yaklaşık 100 katılımcı yer aldı.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

forum participants resolved to convene every two years.

Turks

foruma katılanlar iki yılda bir toplanma kararı aldılar.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Engels

the event brought together participants from 85 countries worldwide.

Turks

etkinlikte dünya çapında 85 ülkeden katılımcılar biraraya geldi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Krijg een betere vertaling met
8,329,219,542 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK