Je was op zoek naar: a series of 8 karate dvd (Engels - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

series of 1928.

Vietnamees

series of 1928. số 1928.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

-series of 1928.

Vietnamees

-series of 1928. -right.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

except for a series of eight.

Vietnamees

ngoại trừ bức tranh số 8.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a series of accidents, mr bridger.

Vietnamees

có hàng loạt tai nạn, ông bridger.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- there's a series of tunnels.

Vietnamees

- có một hệ thống đường hầm.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

wild routing through a series of numbers.

Vietnamees

Định tuyến thông qua một loạt các con số.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i mean, it's more like a series of...

Vietnamees

Ý tớ là, thực ra là có nhiều...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

music is just a series of altered patterns.

Vietnamees

Âm nhạc chỉ là một dãy dạng biến đổi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it's the last in the series. 8 of 8.

Vietnamees

it's the last in the series. 8 of 8.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the number of successes in a series of trials.

Vietnamees

số lần thành công trong loạt các thử.

Laatste Update: 2014-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

all my life has been a series of doors in my face.

Vietnamees

♪ cuộc đời em là những cánh cửa đóng sầm trước mặt. ♪

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it's been a series of unfortunate, unintentional mishaps.

Vietnamees

đó không phải là ý định của tôi ... nó chỉ là một loạt ... sự cố đáng tiếc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

but there have also been a series of dog attacks in slovenia.

Vietnamees

nhưng cũng có hàng loạt những vụ chó tấn công người ở slovenia.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

before running a series of painful and often humiliating tests.

Vietnamees

trước khi tiến hành một loạt các xét nghiệm đau đớn và xấu hổ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

"and that's when she discovers a series of fake web sites,

Vietnamees

"và đó là lúc cô ta khám phá ra một loạt các website giả,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

20 years ago, central city was hit by a series of terrorist attacks.

Vietnamees

20 năm trước, central city đã bị dính một loạt các cuộc tấn công khủng bố.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

[woman] i'm going to ask you a series of questions.

Vietnamees

tôi sẽ hỏi anh một loạt câu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i'm going to be leading you through a series of meditation exercises.

Vietnamees

tao sẽ hướng dẫn mày qua một loạt các bài tập thiền định.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

di192589-- the first number in a series of bills used in the ransom drop.

Vietnamees

di192589 ..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

"candidates for initiations must follow a series of commands with blind obedience."

Vietnamees

"Để kết nạp, các ứng viên "phải tuân theo 1 loạt mệnh lệnh với các khán giả bất kỳ"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,371,878,242 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK