Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
infection
pa effaith mae tymheredd 0*c- 5*c yn ei gal ar y bacteria? sut mae tymheredd 5*c- 63*c yn effeithio ar bacteria? beth mae tymheredd dros 63*c yn wneud i’r bacteria.
Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sampling rates
graddfeydd samplo
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
translate chest infection to welsh
please, specify two different languages
Laatste Update: 2024-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mark isherwood : uk hiv infection rates have doubled since 1998 , and the only respite centre in england and wales is in north wales
mark isherwood : mae'r cyfraddau heintio â hiv yn y du wedi dyblu er 1998 , a'r unig ganolfan seibiant yng nghymru a lloegr yw'r un yng ngogledd cymru
it has always been the case that anybody who writes to the trusts and asks what the mrsa infection rates are in that trust should expect to receive an accurate answer
fel y bu erioed , dylai unrhyw un sy'n ysgrifennu at ymddiriedolaeth gan ofyn beth yw'r ffigurau am heintio ag mrsa yn yr ymddiriedolaeth honno , gael ateb cywir
the rate of mrsa infection is considerably lower in wales than in england , and there is no sign of it going up either
mae cyfradd heintiadau mrsa yn sylweddol is yng nghymru nag yn lloegr , ac nid oes arwydd ei bod ar gynnydd ychwaith
if you are offering treatment outside wales to some people , do you plan to make the mrsa data , given that mrsa infection rates in england are worse than they are here , available to those people who may well be tempted to go to england for treatment ?
os ydych yn cynnig triniaeth i rai pobl y tu allan i gymru , a ydych yn bwriadu rhyddhau'r data mrsa i'r bobl hynny a all gael eu temtio i fynd i loegr am driniaeth , o gofio bod cyfraddau haint mrsa yn lloegr yn waeth nag ydynt yma ?
i assure you again -- as you said -- that the rate of infection is lower in wales and our disease surveillance scheme is regarded as of the best
gallaf eich sicrhau eto -- fel y dywedasoch -- fod y gyfradd heintiau yn is yng nghymru a bod ein cynllun arolygu clefydau yn cael ei ystyried yn un o'r goreuon
for instance , wales leads in relation to mrsa rates of infection , at 11 per 10 ,000 patient bed days in wales , compared with 15 in scotland and 17 in england
er enghraifft , mae cymru ar y blaen mewn perthynas â chyfraddau haint mrsa , ar 11 fesul 10 ,000 o ddyddiau gwely cleifion yng nghymru , o gymharu â 15 yn yr alban a 17 yn lloegr
the minister for health and social services ( jane hutt ) : the uk-wide rise in the rates of sexually transmitted infections and hiv in wales continues to affect us all
y gweinidog dros iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ( jane hutt ) : mae'r cynnydd a geir yng nghyfraddau heintiadau a drosglwyddir yn rhywiol ledled y du ac yng nghyfraddau hiv yng nghymru'n dal i effeithio arnom i gyd