Vraag Google

Je was op zoek naar: väljaandmiskuupäeval (Estisch - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Italiaans

Info

Estisch

on saadud territooriumilt koodiga ….,(2) kus käesoleva sertifikaadi väljaandmiskuupäeval:

Italiaans

sono state ottenute nel territorio contrassegnato dal codice … (2) che, alla data di rilascio del presente certificato:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

see on saadud territooriumilt koodiga: (3) kus käesoleva sertifikaadi väljaandmiskuupäeval:

Italiaans

sono state ottenute nel territorio contrassegnato dal codice (3) che, alla data di rilascio del presente certificato:

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

- või taotleda litsentsi kohest andmist, kusjuures pädev asutus annab selle viivitamata, kuid mitte varem, kui asjaomase nädala tavapärasel väljaandmiskuupäeval.

Italiaans

- o richiedere il rilascio immediato del titolo, nel qual caso l'organismo competente lo rilascia senza indugio, ma non prima del normale giorno di rilascio per la settimana in questione.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

Alkoholi ostvad äriühingud esitavad enne alkoholi äraviimist ja hiljemalt äraviimiskorralduse väljaandmiskuupäeval asjaomasele sekkumisametile täitmistagatise, et tagada alkoholi kasutamine bioetanoolina kütusesektoris, välja arvatud juhul, kui nad on esitanud alalise tagatise."

Italiaans

Salvo qualora abbiano costituito una cauzione permanente, le imprese aggiudicatarie, prima di procedere al ritiro dell'alcole e, al più tardi, il giorno del rilascio del buono di ritiro, devono costituire presso l'organismo d'intervento interessato la cauzione di buona esecuzione a garanzia dell'utilizzazione dell'alcole attribuito come bioetanolo nel settore dei carburanti."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Estisch

b) Lõige 5 asendatakse järgmisega:"5. Alkoholi ostvad äriühingud esitavad enne alkoholi äraviimist ja hiljemalt äraviimiskorralduse väljaandmiskuupäeval asjaomasele sekkumisametile täitmistagatise, et tagada alkoholi kasutamine bioetanoolina kütusesektoris, välja arvatud juhul, kui nad on esitanud alalise tagatise."

Italiaans

b) Il paragrafo 5 è sostituito dal seguente testo:%quot%5. Salvo qualora abbiano costituito una cauzione permanente, le imprese aggiudicatarie, prima di procedere al ritiro dell'alcole e, al più tardi, il giorno del rilascio del buono di ritiro, devono costituire presso l'organismo d'intervento interessato la cauzione di buona esecuzione a garanzia dell'utilizzazione dell'alcole attribuito come bioetanolo nel settore dei carburanti.%quot%

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK