Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
surmakuupäev …
nāves datums: …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abikaasa surmakuupäev: …
laulātā miršanas datums: …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
surmakuupäev ja -koht: …
miršanas datums un vieta: …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kõnealuse isiku surmakuupäev: …
miršanas datums: …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arvatav surmakuupäev (23) (24):…
oficiāli prezumētā miršanas diena (23) (24): …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
märkida, kas laps on invaliid või surnud (surmakuupäev) või kas last hooldas teine isik või oli laps hooldeasutuses.
norādīt vai bērns ir invalīds vai miris (miršanas datums), vai bērns ir atradies citas personas aizbildnībā vai aprūpes iestādē.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
märkida, kas laps on abielus, invaliid, surnud (lisada surmakuupäev), praktikant või õpilane/üliõpilane.
norādīt, vai bērns ir precējies, invalīds, miris (miršanas datums), māceklis vai students.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pensioni makstakse siiski kauem kui kaks aastat, kui surmakuupäev oli enne 1. jaanuari 2002 või kui abikaasad, kellest vähemalt üks oli sündinud enne 2. jaanuari 1962, olid abiellunud enne 1. jaanuari 2002.
tomēr pensija var tikt maksāta ilgāk par noteikto divu gadu periodu, ja apgādnieka nāve ir iestājusies pirms 2002.gada 1.janvā-ra vai arī ja laulātie ir precējušies pirms 2002.gada 1.jan-vāra un vismaz viens no viņiem ir dzimis pirms 1962.gada 2.janvāra.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
märkida, kas laps on abielus, invaliid, surnud (lisada surmakuupäev) või õpilane/üliõpilane. küprose asutuste puhul tuleks iga õpilase/üliõpilase kohta, kes on vanuses 16–23aastat (naine) või 16–25aastat (mees), lisada täisajaga õppes hariduse omandamist tõendava dokumendi koopia.
par katru bērnu vecumā no 16 līdz 23 gadiem, ja sieviete, un vecumā no 16 līdz 25 gadiem, ja vīrietis, kipras institūciju vajadzībām jāpievieno tāda dokumenta kopija, ar ko apliecina pilna laika izglītības iegūšanu.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: