Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mitmes liikmesriigis on sisserändajatele ja rahvusvähemustele suunatud teavitustöösse kaasatud politsei, tuletõrje ja muud avaliku sektori töötajad.
ogólnie rzecz biorąc, ochrona przed dyskryminacją na mocy którejkolwiek z dwóch dyrektyw nie jest uzależniona od narodowości, obywatelstwa czy statusu zamieszkania.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
head tavad migrantidele, immigrantidele ja rahvusvähemustele tervishoiu- ja sotsiaalteenuste kättesaadavuse, kvaliteedi ja asjakohasuse parandamisel;
dobre praktyki dotyczące lepszego dostępu, jakości i adekwatności usług zdrowotnych i społecznych dla migrantów, imigrantów i populacji mniejszościowych;
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rahvusvähemustele tuleb pöörata erilist tähelepanu meetmete kaudu, mille eesmärk on parandada nende elutingimusi, võttes samal ajal arvesse nende kultuurilist eripära.
mniejszościom etnicznym należy się specjalna troska, okazywana za pomocą środków przeznaczonych na poprawę ich warunków życia, przy jednoczesnym uszanowaniu ich kulturowej tożsamości.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
kõnealused meetmed ja üritused pakuvad üliõpilastele, eriti rahvusvähemustele, võimalust omandada meediatöö kogemust ja ergutavad neid valima eriala, mis valmistab nad ette meediatööks.
a zaliczają się do nich: brak wzorców, zarówno w społeczności imigrantów, jak i wzorców widocznych w mediach, fakt, że w wielu kulturach występuje niechęć do kariery w mediach, gdyż prefe - ruje się bardziej stabilne możliwości zatrudnienia, oraz że imigranci nie wiedzą, jakie są ro - dzaje stanowisk dostępnych w branży medialnej.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
etniliste vähemuste hõlvatust ja osasaamist tagavad meetmed praegustes liikmesriikideskeskenduvad peamiselt uutele migrantidele, kes on asjakohastesse riikidesse saabunudviimase kolmekümne-neljakümne aasta jooksul. paljudes uutes liikmesriikides onsisseränne siiski hiljutine nähtus ning peamist tähelepanu pööratakse neis riikidesajalooliselt väljakujunenud rahvusvähemustele.
trend ten najprawdopodobniej będzie trwał dalej wraz z rozszerzeniem z powodu kombinacjiczynników „przyciągających”(starzejąca się populacja europy, brak siły roboczej w pewnychregionach i sektorach) i „wypychających”(wzrost populacji osób dorosłych w młodym wieku w wielu sąsiadujących krajach, wysokie stopy bezrobocia, niestabilność polityczna, ubóstwo).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.4 tunneb heameelt põhiseadusega rahvusvähemustele, kes moodustavad horvaatia ühiskonna lahutamatu osa, tagatud õiguste üle, ning nende esindatuse üle keskvalitsuses, piirkondlikus ja kohalikus valitsuses ning pingutuste üle, mille eesmärgiks on kaitsta romisid kui rahvusvähemust; ning suhtub soosivalt kahepoolsete ühiskomisjonide "rahvusvähemused- keskvalitsus" loomisse;
1.4 z radością przyjmuje gwarancje konstytucyjne przewidziane dla mniejszości narodowych stanowiących integralną cześć społeczeństwa chorwackiego i należne im przedstawicielstwo w rządzie centralnym oraz w regionalnych i lokalnych strukturach władzy, a także starania podejmowane na rzecz ochrony mniejszości romskiej; ponadto z zadowoleniem przyjmuje utworzenie komisji międzyresortowych, w skład których wchodziliby przedstawiciele mniejszości i rządu centralnego;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak