Je was op zoek naar: tüübikinnitusmenetlust (Estisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

tüübikinnitusmenetlust

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Zweeds

Info

Estisch

kõikide emÜ-tüüpi balloonide suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust.

Zweeds

alla flaskor av eeg-typ skall vara föremål för eeg-typgodkännande.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

Üks käesoleva ettepaneku eesmärke on laiendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust ka kommertssõidukitele.

Zweeds

ett av syftena med föreliggande förslag är att utvidga eg-typgodkännandets tillämpningsområde till att även omfatta nyttofordon.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

tootjad tagavad, et tootmise vastavuse, saastetõrjeseadmete kulumiskindluse ja kasutusel olevate sõidukite nõuetele vastavuse kontrollimisel järgitakse tüübikinnitusmenetlust.

Zweeds

tillverkaren skall se till att typgodkännandeförfarandena för kontroll av produktionsöverensstämmelse, hållbarheten hos utsläppsbegränsande anordningar och överensstämmelsen hos fordon som är i bruk beaktas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

Üksikdirektiividega täpsustatakse iga surveanumate kategooria jaoks, kas anumate suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust ja emÜ vastavustõendamismenetlust või üht neist või mitte kumbagi neist menetlustest.

Zweeds

dessa särdirektiv skall för varje kategori av tryckkärl ange om det krävs eeg-typgodkännande och/eller eeg-verifikation.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

esialgse 14. juuli 2003. aasta ettepanekuga teeb komisjon ettepaneku laiendada tüübikinnitusmenetlust kõigile sõidukitele, sh kommertssõidukitele, et viia lõpule siseturu väljakujundamine mootorsõidukisektoris.

Zweeds

kommissionen föreslår i sitt ursprungliga förslag av den 14 juli 2003 att typgodkännande skall gälla för alla fordon, inklusive nyttofordon, så att den inre marknaden kan genomföras för fordonsindustrin.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

ühenduse tasandil on vaja iga sõidukitüübi suhtes rakendada ühenduse tüübikinnitusmenetlust, et oleks võimalik kontrollida vastavust eelnimetatud nõuetele ja et liikmesriigid võiksid tunnustada teistes liikmesriikides tehtud katseid;

Zweeds

på gemenskapens nivå är det nödvändigt att införa ett förfarande för typgodkännande av varje fordonstyp. dels för kontroll av att ovanstående krav är uppfyllda, dels för att varje medlemsstat skall kunna erkänna kontroller som utförts av andra medlemsstater.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

(1) direktiiv 72/245/emÜ on üks direktiivi 70/156/emÜ alusel kehtestatud tüübikinnitusmenetlust käsitlevatest üksikdirektiividest.

Zweeds

(1) direktiv 72/245/eeg är ett av särdirektiven inom ramen för det förfarande för typgodkännande som fastställs i rådets direktiv 70/156/eeg.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Estisch

kaherattaliste mootorsõidukite tugiharkide osas on vaja koostada ühtlustatud nõuded, et iga kõnealuse sõidukitüübi suhtes oleks võimalik kohaldada direktiiviga 92/61/emÜ kehtestatud tüübikinnitusmenetlust ja osa tüübikinnitusmenetlust;

Zweeds

det är nödvändigt att utarbeta harmoniserade krav vad gäller stöd för tvåhjuliga motorfordon för att göra det möjligt att tillämpa de förfaranden för typgodkännande och typgodkännande av komponenter som föreskrivs i direktiv 92/61/eeg för varje sådan fordonstyp.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

(1) direktiiv 97/24/eÜ on üks mitmest üksikdirektiivist, mis käsitleb direktiiviga 2002/24/eÜ kehtestatud eÜ tüübikinnitusmenetlust.

Zweeds

(1) direktiv 97/24/eg är ett av särdirektiven inom ramen för det förfarande för eg typgodkännande som fastställs i direktiv 2002/24/eg.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Estisch

kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite pidurite osas on vaja koostada ühtlustatud nõuded, et kõigi kõnealuste sõidukitüüpide suhtes oleks võimalik kohaldada direktiiviga 92/61/emÜ kehtestatud tüübikinnitusmenetlust ja osa tüübikinnitusmenetlust;

Zweeds

det är nödvändigt att utarbeta harmoniserade krav vad gäller bromsar på två- eller trehjuliga motorfordon för att göra det möjligt att tillämpa de förfaranden för typgodkännande som föreskrivs i direktiv 92/61/eeg för varje sådan fordonstyp.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,394,898 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK