Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voi sitä, joka kiskoo väärää voittoa huoneensa hyväksi laittaakseen pesänsä korkealle, pelastuakseen kovan onnen kourista!
為 本 家 積 蓄 不 義 之 財 、 在 高 處 搭 窩 、 指 望 免 災 的 有 禍 了
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jättäkää kaupungit ja asukaa kallioilla, te mooabin asukkaat, ja olkaa kuin kyyhkynen, joka tekee pesänsä ammottavan kuilun taakse.
摩 押 的 居 民 哪 、 要 離 開 城 邑 、 住 在 山 崖 裡 、 像 鴿 子 在 深 淵 口 上 搭 窩
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mutta kun se on kylvetty, niin se nousee ja tulee suurimmaksi kaikista vihanneskasveista ja tekee suuria oksia, niin että taivaan linnut voivat tehdä pesänsä sen varjoon."
但 種 上 以 後 、 就 長 起 來 、 比 各 樣 的 菜 都 大 、 又 長 出 大 枝 來 . 甚 至 天 上 的 飛 鳥 、 可 以 宿 在 他 的 蔭 下
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se on kaikista siemenistä pienin, mutta kun se on kasvanut, on se suurin vihanneskasveista ja tulee puuksi, niin että taivaan linnut tulevat ja tekevät pesänsä sen oksille."
這 原 是 百 種 裡 最 小 的 . 等 到 長 起 來 、 卻 比 各 樣 的 菜 都 大 、 且 成 了 樹 、 天 上 的 飛 鳥 來 宿 在 他 的 枝 上
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hi sinunko käskystäsi kotka lentää ylhäälle ja tekee pesänsä korkeuteen? [39:31] kalliolla se asuu ja yöpyy, kallion kärjellä, vuorilinnassaan. [39:32] sieltä se tähystelee saalista; kauas katsovat sen silmät. [39:33] (39:30) sen poikaset särpivät verta, ja missä on kaatuneita, siellä on sekin." [39:34](40:1) niin herra vastasi jobille ja sanoi: [39:35] "tahtooko vikoilija riidellä kaikkivaltiasta vastaan? jumalan syyttäjä vastatkoon tähän!" [39:36] silloin job vastasi herralle ja sanoi: [39:37] "katso, minä olen siihen liian halpa; mitäpä sinulle vastaisin? panen käteni suulleni; [39:38](40:5) kerran minä olen puhunut, enkä enää mitään virka, kahdesti, enkä enää sitä tee."
他 的 雛 也 咂 血 . 被 殺 的 人 在 那 裡 、 他 也 在 那 裡
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak