Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jäsenvaltio voi antaa keskusviranomaisensa tai keskusviranomaistensa hallinnolliseksi tehtäväksi eurooppalaisen todisteiden luovuttamismääräyksen sekä kaiken muun siihen liittyvän virallisen kirjeenvaihdon lähettämisen ja vastaanottamisen, jos tämä on jäsenvaltion oikeusjärjestelmän rakenteesta johtuen tarpeen.
ein mitgliedstaat kann, wenn sich dies aufgrund des aufbaus seines justizsystems als erforderlich erweist, seine zentrale(n) behörde(n) mit der administrativen Übermittlung und entgegennahme der europäischen beweisanordnung sowie des gesamten übrigen sie betreffenden amtlichen schriftverkehrs betrauen.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asetuksen 11 artiklan 6 kohdassa säädetään tarkemmin, että jos tuomioistuin on antanut tuomion palauttamatta jättämisestä, sen on joko suoraan tai keskusviranomaisensa kautta toimitettava sen jäsenvaltion toimivaltaiselle tuomioistuimelle tai keskusviranomaiselle, jossa lapsen asuinpaikka oli välittömästi ennen luvatonta pois viemistä tai palauttamatta jättämistä, jäljennös palauttamatta jättämistä koskevasta tuomiosta ja asiaankuuluvista asiakirjoista, erityisesti oikeudessa kuulemista koskevasta pöytäkirjasta.
insbesondere muss nach art. 11 abs. 6 ein gericht, wenn es entschieden hat, die rückgabe des kindes abzulehnen, dem zuständigen gericht oder der zentralen behörde des mitgliedstaats, in dem das kind unmittelbar vor dem widerrechtlichen verbringen oder zurückhalten seinen gewöhnlichen aufenthalt hatte, unverzüglich entweder direkt oder über seine zentrale behörde eine abschrift dieser gerichtlichen entscheidung und die entsprechenden unterlagen, insbesondere eine niederschrift der anhörung, übermitteln.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: