Je was op zoek naar: jerusalemin (Fins - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Japans

Info

Fins

nämä ovat jerusalemin pelastuksen portit.

Japans

これらは救済の門だ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

jerusalemin kuningas yksi, hebronin kuningas yksi,

Japans

エルサレムの王ひとり。ヘブロンの王ひとり。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

herra rakentaa jerusalemin, hän kokoaa israelin karkoitetut.

Japans

主はエルサレムを築き、イスラエルの追いやられた者を集められる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

jerusalemin torni, reach 394. pyydän välitöntä laskeutumislupaa.

Japans

エルサレム管制塔 こちら国連特使

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

etkö näe, mitä he tekevät juudan kaupungeissa ja jerusalemin kaduilla?

Japans

あなたは彼らがユダの町々と、エルサレムのちまたでしていることを見ないのか。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

niin kuningas lähetti kokoamaan luoksensa kaikki juudan ja jerusalemin vanhimmat.

Japans

そこで王は人をつかわしてユダとエルサレムの長老たちをことごとく集めた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

niin kokoontuivat veisaajain pojat lakeudelta, jerusalemin ympäristöstä, netofalaisten kylistä,

Japans

そこで、歌うたう人々はエルサレムの周囲の地方、ネトパびとの村々から集まってきた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja herra ottaa juudan perintöosaksensa pyhässä maassa ja valitsee vielä jerusalemin.

Japans

あなたは万軍の主が、わたしをあなたにつかわされたことを知る。主は聖地で、ユダを自分の分として取り、エルサレムを再び選ばれるであろう」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

sekä myyneet juudan ja jerusalemin lapsia jaavanilaisille, poistaaksenne heidät kauas omalta maaltansa.

Japans

またユダの人々とエルサレムの人々とをギリシヤびとに売って、その本国から遠く離れさせたからである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

mutta kuningas rehabeamin viidentenä hallitusvuotena hyökkäsi suusak, egyptin kuningas, jerusalemin kimppuun.

Japans

レハベアムの王の第五年にエジプトの王シシャクがエルサレムに攻め上ってきて、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

hänet haudataan niinkuin aasi haudataan: raahataan pois ja viskataan jerusalemin porttien tuolle puolen.

Japans

ろばが埋められるように、彼は葬られる。引かれて行って、エルサレムの門の外に投げ捨てられる」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

heistä eteenpäin korjasi muuria refaja, huurin poika, jerusalemin piirin toisen puolen päällikkö.

Japans

その次にエルサレムの半区域の知事ホルの子レパヤが修理し、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

huutakaa ilosta, riemuitkaa, kaikki te jerusalemin rauniot, sillä herra lohduttaa kansansa, lunastaa jerusalemin.

Japans

エルサレムの荒れすたれた所よ、声を放って共に歌え。主はその民を慰め、エルサレムをあがなわれたからだ。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

silloin juudan sukuruhtinaat sanovat sydämessään: "minun väkevyyteni ovat jerusalemin asukkaat herrassa sebaotissa, heidän jumalassansa".

Japans

その時ユダの諸族は、その心の中に『エルサレムの住民は、その神、万軍の主によって力強くなった』と言う。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

jerusalem

Japans

エルサレム

Laatste Update: 2014-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,424,518,721 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK