Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, hän on pyhä herralle.
omnes dies separationis suae sanctus erit domin
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja tämä on nasiirilaki: sinä päivänä, jona hänen nasiirilupauksensa aika on kulunut umpeen, tuotakoon hänet ilmestysmajan ovelle,
ista est lex consecrationis cum dies quos ex voto decreverat conplebuntur adducet eum ad ostium tabernaculi foederi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, älköön hän syökö mitään, mikä viiniköynnöksestä saadaan, älköön edes raakiloita tai köynnösten versoja.
cunctis diebus quibus ex voto domino consecrantur quicquid ex vinea esse potest ab uva passa usque ad acinum non comeden
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja hän vihkiytyköön uudelleen herralle nasiirilupauksensa ajaksi ja tuokoon vuoden vanhan karitsan vikauhriksi. mutta kulunut aika jääköön lukuunottamatta, koska hän saastutti vihkimyksensä.
et consecrabit domino dies separationis illius offerens agnum anniculum pro peccato ita tamen ut dies priores irriti fiant quoniam polluta est sanctificatio eiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, älköön partaveitsi koskettako hänen päätänsä. kunnes kuluu umpeen aika, joksi hän on vihkiytynyt herralle, hän olkoon pyhä ja kasvattakoon päänsä hiukset pitkiksi.
omni tempore separationis suae novacula non transibit super caput eius usque ad conpletum diem quo domino consecratur sanctus erit crescente caesarie capitis eiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: