Je was op zoek naar: kymbaaleilla (Fins - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Maori

Info

Finnish

kymbaaleilla

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Maori

Info

Fins

ylistäkää häntä helisevillä kymbaaleilla, ylistäkää häntä kumisevilla kymbaaleilla.

Maori

whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi nui: whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi tiori

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja daavid käski leeviläisten päämiesten asettaa veljensä, veisaajat, soittimilla, harpuilla, kanteleilla ja kymbaaleilla kaiuttamaan riemuvirsiä.

Maori

i korero ano a rawiri ki nga rangatira o nga riwaiti kia whakaritea o ratou teina hei kaiwaiata i runga i nga mea waiata, i nga hatere, i nga hapa, i nga himipora, he mea e rangona, he reo koa hoki e whakaarahia ana e ratou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja daavid ynnä koko israelin heimo karkeloi kaikin voimin herran edessä soittaen kaikenkaltaisilla kypressipuisilla soittimilla, kanteleilla, harpuilla, vaskirummuilla, helistimillä ja kymbaaleilla.

Maori

na ka takaro a rawiri ratou ko te whare katoa o iharaira ki te aroaro o ihowa, me te whakatangi ano i a ratou mea katoa he kauri nei te rakau, i nga hapa, i nga hatere, i nga timipera, i nga koronete, i nga himipora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja kun rakentajat laskivat herran temppelin perustusta, asetettiin papit virkapuvuissaan torvilla ja leeviläiset, aasafin jälkeläiset, kymbaaleilla ylistämään herraa, israelin kuninkaan daavidin järjestelyn mukaan.

Maori

na i te whakatakotoranga a nga kaimahi i te turanga o te temepara o ihowa, ka whakaturia nga tohunga, kakahu rawa nga kakahu, he tetere ano kei a ratou, me nga riwaiti, nga tama a ahapa e mau himipora ana, hei whakamoemiti mo ihowa, hei pera me ta rawiri kingi o iharaira i whakarite ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja daavid ja sotapäälliköt erottivat palvelukseen aasafin, heemanin ja jedutunin pojat, jotka hurmoksissa soittivat kanteleilla, harpuilla ja kymbaaleilla. ja tämä on luettelo miehistä, jotka tätä palvelustaan toimittivat:

Maori

na rawiri hoki, ratou ko nga rangatira ope, i wehe mo te mahi etahi o nga tama a ahapa, a hemana, a ierutunu, hei poropiti i runga i te hapa, i te hatere, i te himipora. na, ko te tokomaha o nga kaimahi, me ta ratou mahi koia tenei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

aasafin johtajaksi, toiseksi sakarjan, sitten jegielin, semiramotin, jehielin, mattitjan, eliabin, benajan, oobed-edomin ja jegielin soittamaan harpuilla ja kanteleilla, aasafin helistäessä kymbaaleja

Maori

ko ahapa hei tuatahi; i muri i a ia ko hakaraia, ko teiere, ko hemiramoto, ko penaia, ko opereeroma, ko teiere hoki ki nga hatere, ki nga hapa, ko ahapa hei whakatangi i nga himipora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,984,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK