Je was op zoek naar: l'eau tombe du ciel (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

l'eau tombe du ciel

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

l'argent tombe du ciel ?

Arabisch

بنسات من الجنة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- je tombe du ciel.

Arabisch

- سَقطتُ مِنْ السماءِ!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tout lui tombe du ciel.

Arabisch

كل شيئ سُلم له.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ouais, et l'argent tombe du ciel?

Arabisch

نعم، من أين يأتي المال؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Ça tombe du ciel gratuitement.

Arabisch

إنه تسقط من السماء مجانا - أجل -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Ça nous tombe du ciel, el.

Arabisch

هذا لنا يا إل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Ça tombe du ciel ? ouais.

Arabisch

أنتا تقصد أنه يسقط من السماء هكذا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l 'eau, bon dieu tombait du ciel

Arabisch

الماء, يا الهي أتى من فوق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tombe du ciel en jolis diamants

Arabisch

* تعزف لحناً .. تروي بذرة *

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il faut croire que ça tombe du ciel.

Arabisch

أظنها نمت على شجرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

"tout ce qui tombe du ciel est béni."

Arabisch

النيازك الساقطة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

on a un corps qui nous tombe du ciel.

Arabisch

نحصل على جثة مرمية في مختبراتنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous attendez que du caca mou tombe du ciel?

Arabisch

إذا أنت تريد أن تهطل السماء عسلاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

... que le feu tombe du ciel et te dévore !

Arabisch

فلتنزل نار من السماء ! وتأكل العدو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- cadillac au niveau 4 - elle tombe du ciel

Arabisch

كاديلاك جديده في الطابق الرابع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

À moins qu'un aigle tombe du ciel, genre...

Arabisch

إلا إن جاء نسر و هجم عليكم و...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un corps tombe du ciel, et c'est ma faute ?

Arabisch

جثّة سقطت من السماء وبطريقةِ ما هذا خطئي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu te rappelles de la paume qui tombe du ciel ?

Arabisch

هل تذكّر حرّكة الكف ألتي تسقط من السماء ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pourquoi une étoile tombe du ciel et pas les oiseaux.

Arabisch

لماذا يسقط النجم و الطير لا يسقط؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qui tombe du ciel et lance des flammes avec ses yeux?

Arabisch

كم عدد من جاءوا للأرض مع سيل النيازك ويطلقوا النار من أعينهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,308,347 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK