Je was op zoek naar: le sujet (Frans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

le sujet.

Arabisch

المقال ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le sujet ?

Arabisch

المطاردة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le "sujet"?

Arabisch

الفاعل ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- le sujet ?

Arabisch

المسألة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et le sujet ?

Arabisch

-والهدف؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- et le sujet?

Arabisch

-وموضوع الاختبار؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

changer le sujet

Arabisch

الموضوع غيّر

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le sujet est armé.

Arabisch

المشتبه مسلح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

& spécifier le sujet

Arabisch

& حدِد الموضوع

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- le sujet est clos.

Arabisch

أظننا أنهينا الموضوع الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le sujet "oreilles"

Arabisch

هذا موضوع الآذان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- c'est le sujet!

Arabisch

- إنها أساس الموضوع !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le sujet a disparu.

Arabisch

المكتوب المُغلَّف ، إختفى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le sujet semble blessé.

Arabisch

العنصر يبدو أنه مصاب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- le sujet semblait sensible.

Arabisch

- بدا أن كلمة "قطة" لعبت على وترٍ ما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le sujet d'aujourd'hui ?

Arabisch

موضوعنا اليوم هو ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le sujet vient d'arriver.

Arabisch

ها قد وصل الهدف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,715,264,427 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK