Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
appel d'offres limité
freihändige vergabe
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les conclusions étaient basées sur une étude comparative, réalisée dans le cadre d'un appel d'offres limité.
die schlussfolgerungen beruhten auf einer vergleichenden studie, die mittels einer beschränkten ausschreibung in auftrag gegeben worden war.
seule une comparaison des indices d'une période avec ceux de la période correspondante d'autres années est significative.
sinnvoll ist allein der vergleich zwischen den indizes für den in frage stehenden zeitraum und denen für den entsprechenden zeitraum in früheren jahren.
hémorragie de la délivrance [troisième période], avec accouchement
blutung der dritten postpartalen phase, bei entbindung
le type de méthode de passation des marchés utilisé et, lorsqu'il s'agit de l'appel d'offres limité, une description des circonstances justifiant le recours à cette procédure.
die art des angewandten ausschreibungsverfahrens und im falle der freihändigen vergabe eine beschreibung der umstände, die die anwendung dieses verfahrens rechtfertigen.
les entités contractantes sont autorisées à attribuer leurs marchés publics au moyen d'une procédure d'appel d'offres limitée dans les cas suivants:
eine beschaffungsstelle kann einen öffentlichen auftrag in folgenden fällen freihändig vergeben:
les dépenses courantes se sont accrues très fortement au cours de la période avec une stabilisation depuis 1992.
die laufenden ausgaben sind im beobachtungszeitraum sehr stark gestiegen und haben sich seit 1992 auf einem hohen niveau eingependelt.
cet appel d'offres limité a été lancé en vue d'une étude comparative à mener sur les systèmes d'échange d'informations existants entre services répressifs aux fins de prévention ou de détection des infractions pénales ou d'enquêtes en la matière.
gegenstand der beschränkten ausschreibung war eine vergleichende studie der bestehenden systeme zum austausch von informationen zwischen strafverfolgungsbehörden zum zwecke der verhütung, aufdeckung oder untersuchung von straftaten.
les concentrations à l'entrée de l'ensemble des phénols a varié pendant cette période, avec un maximum de 5,0 ppm,
die zuflusskonzentratjonen während dieser zeit schwankten bis zu einem höchstwert von 5.0 ppm gesamtphenole.
elle a approuvé, le 15 mai, le document de programmation qui déterminera le développement régional du hainaut belge durant la même période, avec une aide européenne de 645 millions d'euros.
am 15. mai hat sie das programm für die regionale entwicklung des belgischen hainaut im gleichen zeitraum (645 mio. eur) gebilligt.
ces actualisations contiennent des informations à jour sur les projets qui relèvent des programmes d'action tacis pour lesquels la commission européenne lance des appels d'offres limités.
die aktualisierten tacis vertragsinformationen enthalten neueste angaben über projekte im rahmen des tacisprogramms, für die die europäische kommission beschränkte ausschreibungen veranlaßt.
al-invest prévoit ainsi le financement de 150 rencontres sur l'ensemble de la période, avec la participation de près de 10.000 entreprises.
al-invest plant ferner für den gesamten zeitraum die finanzierung von 150 begegnungen mit der teilnahme von 10.000 unternehmen.
i) ainsi qu'un règlement sur la conservation et la gestion durable des forêts tropicales couvrant la même période, avec une dotation de 249 millions d'euros (tab. i).
i); ferner verabschiedeten sie eine verordnung über den schutz und die bestandserhaltende bewirtschaftung der tropenwälder für den gleichen zeitraum; die diesbezügliche mit telausstattung beläuft sich auf 249 mio. eur (tab. i).
"je suis heureux que nous ayons pu mettre les deux décisions ensemble dans cette courte période avec les représentants de nos États membres au sein du comité économique et financier.
"ich bin froh, dass wir beide entscheidungen in solch kurzer zeit mit den vertretern unserer mitgliedstaaten im wirtschafts- und finanzausschuss treffen konnten.
récepteur selon l'une des revendications 3 à 7, dans lequel lesdits moyens de partage comportent des moyens pour provoquer le recouvrement partiel de l'un quelconque des intervalles secondaires situés à l'intérieur d'une période avec ses intervalles secondaires adjacents situés à l'intérieur de la même période.
empfänger gemäß einem der ansprüche 3 bis 7, wobei das teilungsmittel mittel enthält, um irgendein teilintervall innerhalb einer periode dazu zu bringen, teilweise dessen benachbarte teilintervalle innerhalb derselben periode zu überlappen.